Примеры употребления "попередніми даними" в украинском с переводом на русский

<>
За попередніми даними, вибухівка спрацювала в одному з автомобілів. Оказалось, что взрывное устройство сработало в одном из вагонов.
За попередніми даними, дитина отруїлася пігулками. По предварительным данным, дети отравились таблетками.
За попередніми даними, відірвався тромб. По предварительной информации, оторвался тромб.
За попередніми даними, нападник убитий. По предварительным данным, нападавший убит.
За попередніми даними, "викрадач" був п'яний. По предварительным данным, "угонщик" был пьян.
За попередніми даними діти отруїлися лікарським препаратом. По предварительным данным, дети отравились лекарством.
За попередніми даними, у чоловіка прострелена рука. По предварительным данным, у мужчины прострелена рука.
За попередніми даними, 27-річний місцевий... По версии полицейских, 27-летний местны...
За попередніми даними, всі загиблі - іракці. По предварительным данным, все погибшие - иракцы.
За попередніми даними, сталося коротке замикання. По предварительной версии, произошло короткое замыкание.
За попередніми даними, діти розпивали самогон. По предварительным данным, дети распивали самогон.
За попередніми даними, обидва вибухи здійснили смертники. По предварительным данным, оба взрыва устроили смертники.
За попередніми даними, вбитий 14.06.2017. По предварительным данным, убит 14.06.2017.
"За попередніми даними трапився розрив аміакопроводу. "По предварительным данным произошел разрыв аммиакопровода.
За попередніми даними, причиною смерті стало повішення. По предварительной версии, причиной смерти стало повешение.
За попередніми даними, водій легковика... По предварительной версии, водитель легкового...
За попередніми даними, зловмисники використовували пластид. По предварительным данным, злоумышленники использовали пластид.
Розглянемо платоспроможність підприємства, користуючись даними табл. Рассмотрим платежеспособность предприятия, пользуясь данными табл.
За попередніми висновками - слідів насилля не виявлено. По предварительным данным, следов насилия не обнаружено.
За даними відомства, Курченко переховується в Росії. По данным УП, Курченко скрывается в России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!