Примеры употребления "yerden aldım" в турецком с переводом на русский

<>
"İlaçları başka yerden aldım." "Таблетки из другого места".
Senden daha fazla parası olan bir yerden dev gibi bir ikramiye aldım. Получил огромный грант там, где денег больше, чем у тебя.
Facebook ve e - mail aracılığıyla küfürlü mesajlar ve tehditler aldım. Я получил оскорбительные сообщения и угрозы на Facebook и по электронной почте.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
"Baksana, ikimize de aynı kazaktan aldım." "Посмотри-ка, я купил нам сочетающиеся свитера!"
Bir yerden para bulması gerek. которому необходимо найти где-нибудь деньги.
Bu elbiseyi ucuzcu dükkanından dolara aldım. Я купила это платье за доллар.
Bir yerden mantar kaptın. Ты где-то подцепила грибок.
Beppu Spa için biet aldım. Я купил билеты в Беппу.
O kirli yerden çok fazla iyi polis çıkmaz. Из таких грязных мест хороших копов выходит мало.
Sırası gelmişken, geçenlerde terfi aldım. Кстати, я недавно получил повышение.
Hayır, bu bambaşka bir yerden geldi. Нет, эта штука явно не отсюда.
Amiral ne kadar verdiyse o kadarını aldım. Я взял столько, сколько разрешил Коммодор.
Her yer ve hiçbir yerden. Это доносится отовсюду и нигде.
Oh. Merak etme. Sana yeni bir beşik aldım. И не волнуйся я купила тебе новую колыбельку.
Hayır, bu yerden gitmem lazım. Нет, мне нужно отсюда съехать.
Sizden çok ilginç bir teklif aldım. Я получил от вас интересное сообщение.
Bulunduğumuz yerden çok uzak değil. Это не очень далеко отсюда.
Yoga denedim, aşçılığı öğrendim, bitkiler aldım, Çince kursuna gittim. Занимался йогой, учился готовить, купил растения, брал уроки мандарина.
Bu yerden haberleri var mı? Они знают об этом месте?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!