Примеры употребления "я купил" в русском с переводом на турецкий

<>
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Я купил одежду и ботинки и получил работу. Evet. Kıyafet ve ayakkabı satın alarak isi aldım.
Я купил его для тебя. Ben de senin için almıştım.
Вы слышали, я купил дом на пляже? Duymuş muydunuz? Sahilde yeni bir ev aldım.
Я купил эту бутылку. Son şişeyi ben aldım.
Ты хочешь, чтобы я купил новые горшки? Ne yapmamı istiyorsun? Yeni kaplar mı alayım?
Однажды я купил женщине машину по той же причине. Ben de aynı sebepten, bir kadına araba almıştım.
Я купил тебе эту горелку в безымянном корейском магазинчике. Ben de bunu Kore mahallesindeki izinsiz tezgahların birisinden aldım.
Несколько дней спустя, я купил себе вертолет. Birkaç gün sonra da kendime bir helikopter aldım.
Это машинка которую я купил на обей. Bu bir çarpışan araba, eBay'den almıştım.
Это мелочь. Я купил его на заправке. Önemli bir şey değil, benzinciden aldım.
Я купил весь город. Bütün kasabayı satın aldım.
Я купил ухо у могильщика. Kulağı parayla bir mezarcıdan aldım.
Освободившись, я купил себе велосипед и оставил Ангулем с нескрываемой радостью. Terhis olduktan sonra bir bisiklet almış ve büyük bir keyifle Angouléme'den ayrılmıştım.
Я купил продукты на твои деньги. Paranla marketten yiyecek bir şeyler aldım.
Я купил ей миленький шарф. Ona hoş bir eşarp almıştım.
Я купил тебе потрясающий подарок а ты пригласил Джеффа Грина? Sana muhteşem bir hediye aldım ve Jeff Greene'i mi götürüyorsun?
Для сравнения, я купил дом в Toluca Lake (прим. Örnek vermek gerekirse, Toluca Gölü'nde.. bir ev satın aldım..
А я купил ей прекрасное ожерелье с кристальным красным сердечком на нем. Ona çok güzel bir kolye almıştım. Küçük güzel bir kristal kalp vardı.
Я купил тебе ерша. Sana kokteyl aldım ama.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!