Примеры употребления "yaşlı olanlar" в турецком с переводом на русский

<>
En güçlü olanlar öldürürken, En yaşlı olanlar yemeye başlıyor. Хотя добычу убил сильнейший, первым будет есть самый старший.
Güneyli dedik yaşlı maden işçisi değil. Южным, а не старого профессора.
Bu yüzden olanlar hakkında konuşmamız gerektiğini düşünüyorum. Думаю, это обязывает нас обсудить случившееся.
Çoğu vampirin çok yaşlı olduğunu unutmamalısın. Видишь ли большинство вампиров очень старые.
Çukurlar, hayatta sefil bir sondan fazlasını göremeyecek olanlar içindir. Бои для тех, кто способен закончить жизнь лишь позором.
Ben çok daha yaşlı ve zekiyim. Я же гораздо старше и мудрее.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Aferin. Şimdi ona ne söyleyeceğin hakkında fikir almak için yaşlı adama geldin. И теперь ты пришел к своему старику за советом, что сказать.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam. Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Biri onu otelden yaşlı bir adamla çıkarken görmüş. Её видели выходящей из отеля со взрослым мужчиной.
Timmy, beni olanlar için affet. Тимми, прости меня за произошедшее.
Yaşlı Carson'a emir verme fikrini sevdim. Забавно будет давать распоряжения старику Карсону.
Yani hasta olanlar ve ölecek olanlar. Тех, кто болен и умирает.
Her zaman Chef'i neşeli, yaşlı, ve aniden şarkıya giren adam olarak hatırlayacağım. Я буду помнить Шефа, как жизнерадостного старикана, который все сводит к песенке.
Olanlar bizim kontrolümüz dışındaki şeyler. Мы не могли контролировать случившееся.
Yaşlı adam polisleri çağırmış, içeri zorla girdiğimizi düşünmüş olmalı. Наверное старик вызвал копов, подумал, что я вор.
Hayır, bu sadece herhangi bir şüpheli olanlar anomaliler. Нет, это те, где есть подозрительные аномалии.
Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu. Простите его, он был стариком.
O gün olanlar, arkadaşımdan kaçmak için bir sebep değil. То что тогда произошло, это не причина избегать друга.
Yaşlı Took, Yazdönümü Gecesi fırlattırırdı. Старый Тук затевал их на солнцестояние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!