Примеры употребления "стариком" в русском с переводом на турецкий

<>
Он прикинулся стариком, чтоб выйти из дома? Neden disari çikarken yasli bir adam gibi giyinmis?
Я работаю в чужом доме, ухаживаю за стариком. Bir evde çalışıyorum. Bakmam gereken yaşlı bir adam var.
Не станешь стариком в дереве. Ağacın içindeki bir ihtiyar olmayacaksın.
Мы со стариком идём на озеро чтобы распечатать -летний хороший скотч. Ben ve benim ihtiyar göl kıyısına gidip yıllık bir viski içeceğiz.
Ты умрешь ожесточенным стариком и никогда больше их не увидишь. Öleceksin, sert adam ve onları bir daha asla göremeyeceksin.
Ты называл меня стариком? Bana yaşlı mı dedin?
Ну, ты точно назвал себя стариком, когда мы присели. Kendine söyle sarı şeker. - Kendine yaşlı diyen ilk sendin.
Сорокалетний мужчина был объявлен пропавшим без вести. Он умер спустя три дня стариком. yaşında bir adamın kaybolduğu bildirilmiş üç gün sonra yaşlı bir adam olarak ölmüş.
Каким нудным стариком я стал. Ne çekilmez bir ihtiyar olmuşum!
Простите его, он был стариком. Yaşlı bir adamdı, bağışlayın onu.
Я себя стариком и чувствую. Yaşlı bir adam gibi hissediyorum.
С завтрашнего дня я буду просто обычным стариком. Yarın başlıyor. Ben, artık yaşlı bir adamım.
Постарайтесь связаться с Лином или со стариком. Lin ya da yaşlı adama ulaşmaya çalış.
Я не хочу спать со стариком. Yatağımı yaşlı bir adamla paylaşmak istemiyorum.
Вот что происходит, когда встречаешься со стариком. Sevgilin yaşlı bir adamsa bu doğal bir şey.
Боже. Здесь всё ещё воняет стариком Харрисом. Burası hâlâ yaşlı Harris gibi kokuyor yahu.
Она назвала меня стариком! Bana yaşlı biri dedi!
Ведь я был лишь стариком, так? Sonuçta yaşlı bir adamdım, değil mi?
Он был обычным одиноким стариком и мне было его жаль. Yaşlı ve yalnız bir adamdı, ben de ona üzülüyordum.
Я отказываюсь быть съеденной стариком.. без банковского счета. Banka hesabı olmayan yaşlı bir adam tarafından yenmeyi kabullenemem.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!