Примеры употребления "video görüntülerini" в турецком с переводом на русский

<>
Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor. Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала.
Özel bir kablo (örneğin, Nokia video çıkış kablosu CA-75U) kullanarak, telefon video görüntülerini diğer cihazlara yayınlayabilir. С помощью специального кабеля (например, Nokia video-out cable CA-75U) телефон может транслировать видео на другие устройства.
Youtube'dan da kaldırılmış olan video, IŞİD'in "propoganda" sını yaymasına yer vermesi nedeniyle benzer materyallerin dünya çapındaki ağda ulaşılabilir olup olmaması gerektiği konusunda bir tartışma yarattı. Видео, которое также было удалено с YouTube, вызвало онлайн - дискуссию по вопросу: должен ли быть такой материал допустим в сети, учитывая, что он позволяет ИГИЛу распространять свою "пропаганду".
Hale, bana, güvenlik kamerası görüntülerini haftalık yedeklediğini söylemişti. Хейл говорила мне, что еженедельно сохраняет свои видео записи.
Atina şehir merkezinde, polis güçlerinin göz altına aldığı bir göçmene açıkça uyguladığı aşırı şiddeti gösteren video, Facebook ve Twitter'da sarsıntı yarattı. Интернет - сообщество Греции взволновало выложенное в Facebook и Twitter видео, в котором офицеры полиции открыто избивают задержанного иммигранта в центре Афин. Это произошло в конце января года, пока точное место происшествия не установлено.
Güvenlik görüntülerini sabitleyerek öyle olması için uğraşıyorum. Я этим занимаюсь, переключая камеры слежения.
Yarışma, Skopje Fransız Enstitüsü ve Metamorphosis Kuruluşu tarafından düzenlendi, aynı zamanda bazı adaylar için video düzenleme eğitimi de verildi. Конкурс был проведён Французским институтом в Скопье и организацией Metamorphosis Foundation, которая также обеспечила подготовку в редактировании видео для некоторых участников.
Güvenlik görüntülerini ona bu yüzden verdin demek. Поэтому ты отдал ему диск с записью.
Ya diğer video oyunları? Что насчёт других видеоигр?
Tosh, hücrelerin görüntülerini monitöre aktarabilir misin? Тош, можешь показать изображения камер подвалов?
Video oyunu oynama iznimiz yok. Нам нельзя играть в видеоигры.
Kaçıranın, veri tabanında bulunan tüm görüntülerini inceledim. Я прогнала фото похитителя через нашу базу данных.
Weissman puanlarımız tüm medya, ses, video, meta veride istikrarlı şekilde yüksek. Ну у нас очень высокий коэффициент Вейсмана везде: аудио, видео, метаданные.
Trafik kameralarının görüntülerini talep etmem gerekiyor. Нужно запросить записи с камер наблюдения.
Bir müzik / video ekipmanına ihtiyacın olacak mı? Тебе понадобится какое-нибудь дополнительное аудио / видео оборудование?
Bankanın güvenlik kamerası görüntülerini al. Лучше найдите записи видеонаблюдения банка.
Video yok, buluşmalar yok. Никаких видео, никаких встреч.
Sadıklar çevrede bulunan güvenlik kameralarının görüntülerini incelesin. Пусть лоялисты посмотрят записи с камер наблюдения.
Kahrolası video oyunları oynayarak mı? Играя в свою чёртову видеоигру?
Güvenlik kamerası görüntülerini almak için aşağıya iniyorum. Спускаюсь к охране просмотреть записи с камер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!