Примеры употребления "записи с камер" в русском с переводом на турецкий

<>
Нужно запросить записи с камер наблюдения. Trafik kameralarının görüntülerini talep etmem gerekiyor.
Значит, надо обойти соседей, просмотреть записи с камер. Buda birkaç kapı çalmamız, - kamera kayıtlarına bakmamız demek.
Записи с камер готовы. Gözetleme görüntüleri hazır. Güzel.
Пусть лоялисты посмотрят записи с камер наблюдения. Sadıklar çevrede bulunan güvenlik kameralarının görüntülerini incelesin.
Спускаюсь к охране просмотреть записи с камер. Güvenlik kamerası görüntülerini almak için aşağıya iniyorum.
Это твоё, если покажешь записи с камер той ночи. O geceden kalma güvenlik kayıtlarını görmeme izin verirsen bu senindir.
Добыл записи с камер? Video kayıtlarını aldınız mı?
Хак просмотрел записи с камер наблюдения и идентифицировал парня. Huck kamera görüntülerine baktı, ve adamı teşhis etti.
Есть записи с камер безопасности станции Брансуик? Brunswick tren istasyonundaki güvenlik kamerada ne var?
Хорошо, нам нужны записи с камер наблюдения. Pekâlâ, o zaman güvenlik gözetleme kameralarını alırız.
Проверь банк напротив вертепа, найдём, если вытащим вчерашние записи с камер. İsa'nın doğuşuna bakan bankayı kontrol et. Bakalım geçen gecenin kamera kayıtlarını bulabiliyor muyuz.
Требовал от полиции записи с камер. Polisi kamera görüntüleri için rahatsız ediyordu.
Невнятные записи с камер? Belirsiz kamera görüntüsü mü?
Ну а мне нужно отсмотреть записи с камер слежения за целые сутки. Hem benim koca bir güne ait bakmam gereken güvenlik kamerası görüntüleri var.
Я просмотрел записи с камер наблюдения. O yüzden güvenlik kasetlerini tekrar inceledim.
остались ли записи с камер. В такой час? Fabrikaya gidip başka görüntüler var mı diye bakacağım.
С камер дорожного движения этого района. Çevrede bir sürü trafik kamerası var.
Я могу дать тебе записи с историей Нарна. İstersen Narn Rejimi'nin tarihi hakkında sana kaynak bulabilirim.
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor.
Детки, что может быть важнее записи с Райаном? Çocuklar, Ryan ile kayıt'tan daha önemli ne var?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!