Примеры употребления "uyku ilacı" в турецком с переводом на русский

<>
Katkısız, zararsız bir uyku ilacı. О, простое, безобидное снотворное.
Neden bir uyku ilacı filan almıyorsun? Почему бы тебе не принять таблетку?
Uyku ilacı bile işe yaramıyor. Даже таблетки не помогают уснуть.
Artık uyku ilacı almak yok ama uyumam da gerek. Снотворное принимать не буду, но мне надо поспать.
Verin şu lanet olası ilacı! дайте ему это чертово лекарство!
Neredeyse hafif bir uyku gibi. Это похоже на лёгкий сон.
Ölüm şekli olarak da, bir kutu ilacı alkolle içip uykuya dalacağım. Я мечтаю принять целую упаковку таблеток, выпить немного алкоголя и заснуть.
Tatlı bir uyku kalbinizi fethetsin. Пусть сон утешит ваше сердце.
Bir kriz daha geçirirsen ve bu ilacı içmezsen ölebilirsin. Если будет новый приступ, без таблетки ты погибнешь.
Uyku sorunun var ve geceleri hızlı araba kullanmak seni rahatlatıyor. У вас бессонница, быстрое вождение по ночам помогает расслабиться.
O ilacı bir daha asla almayacağım. Я больше никогда не приму препарат.
Ama sonra iyi bir uyku çekip erkenden yüzdüm ve tüm gün çalıştım. Но я отлично спала ночью, поплавала утром и работала весь день.
"Gerard Permut ilacı değiştirdi." "Джерард Пермут. Фальсификатор лекарств".
Uyku laboratuarı için denek arıyormuşsun. В лабораторию сна требуются добровольцы?
Bir sürü kalp ilacı dışında odası boş. В комнате Монти только куча сердечных препаратов.
Bu yaşta gözüme uyku girmeyecek mi? Бессонные ночи в моём то возрасте?
Lütfen git ilacı getir bana. Пожалуйста, принеси мне лекарства.
Neden uyku hapı aldın? Почему ты пила снотворное?
Ve ilacı ne için kullanmış? А для чего используют лекарство?
Uyku en iyi ilaçtır. Сон - лучшее лекарство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!