Примеры употребления "seks azınlığı" в турецком

<>
Odanın ta öbür ucundan seks kokusu alıyorum. Я услышала запах секса через всю комнату.
Seks, hayatım boyunca tam bir felaket olmuştur. Секс был для меня катастрофой всю мою жизнь.
Evlilik dışı seks de yasak. Добрачный секс там тоже запрещен.
Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu. У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения.
O da seks yapmıyor mu? Она тоже не занимается сексом?
Değildi. Benim seks yapan halimdi o. Да, это я занималась сексом.
Hayır, ispinozların çiftleşme davranışlarına bakarak kadınlar ve seks hakkında hoyratça bir genelleme sonucuna ulaşamazsın. Нельзя переносить брачные игры вьюрков на людей и делать безумные обобщения о женщинах и сексе.
Evet, hadi seks yapalım. Да! Давай займёмся сексом!
ve popüler insanlar, diğer popüler insanlarla seks yaparlar. А популярные люди занимаются сексом с другими популярными людьми.
İşte bu an, normalde Quagmire'ın bize acayip seks hikâyelerini anlattığı an idi. Видите, в этом месте Куагмайр обычно рассказывал о своих неистовых сексуальных похождениях.
Şimdi, ne zaman istersek seks yapabiliriz. Теперь мы можем заниматься сексом когда захотим.
Seni seks yapmak için kullanıyorum. Я использую тебя для секса.
Seks, para ya da sandviç yaptırmak. секс, деньги и приготовление мне сэндвичей.
Ciddiyim beyler, bu seks yapmama olayı böyle gitmez. Я серьёзно, парни, без секса совсем хреново.
Seks Rod için bir sorun değil, bunu söyleyebilirim. А для Рода, секс - не больная тема.
Gerçekten para karşılığı seks ile ilgilenmiyorum. Я не заинтересован платить за секс.
Sanırım o bir aileyi yapmak ve benimle seks yapmayı istiyor. Она с радостью спалит семью и займется со мной сексом.
Buradan bir an önce gitmezsem bir daha asla seks yapmayacağım. Если я отсюда выберусь, никогда не буду заниматься любовью.
Bir erkekle seks yaptın mı? Ты когда-нибудь спал с мужчиной?
David Foster Wallace, seks nerede? Дэвид Фостер Уоллас, где секс?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!