Примеры употребления "любовью" в русском с переводом на турецкий

<>
С настоящей любовью так бывает, дорогуша. Gerçek aşk böyle bir şeydir, canım.
С любовью, твой старший брат Джейми. "Seni seviyorum, Ağabeyin Jamie."
Сабина попросила связаться с её бывшей любовью в качестве последнего желания. Sabine bir nevi son arzusu olarak eski aşkıyla konuşmak istediğini söyledi.
С любовью и ненавистью. Катерина. Sevgi ve nefretlerimle, Katerina.
Готовы познакомиться с любовью всей моей жизни? Sizler hayatımın aşkı ile tanışmaya hazır mısınız?
Если хочешь заставить меня заниматься с тобой любовью... Ne? - Beni sevişmeye zorlamaya devam edeceksen...
Если я отсюда выберусь, никогда не буду заниматься любовью. Buradan bir an önce gitmezsem bir daha asla seks yapmayacağım.
Дети живут в доме с любовью, доверием и защитой. Çocuklar sevgi, güven ve emniyet dolu bir evde yaşıyorlar.
Хочу заняться любовью, прямо сейчас! Seninle sevişmek istiyorum, hemen şimdi!
С любовью, Белль. "Sevgiler, Belle.
Заниматься любовью с вами невероятно сложно. Sizlerden biriyle sevişmek aşırı derecede karmaşık.
С любовью, Джозеф Смит. " "Sevgilerimle, Joseph Smith."
С любовью, Чарли. Daima sevgiler, Charlie.
И действительно, не силой, а любовью, не хитростью, а премудростью божьей; Ve o haklıydı: güçle değil, sevgiyle; şeytanlıkla değil, ama Tanrı'nın ilmiyle;
Я всегда хотела заняться любовью с кентавром. Her zaman, bir sentorla sevişmek istemişimdir.
Занимались сладкой, волнующей любовью? duygusal tatlı aşk yaptıklarını mı?
Между любовью и золотом, Инспектор. Aşk ve altın arasında, dedektif.
Ты работаешь со своей любовью каждый день. Hayatının aşkıyla her gün dip dibe çalışıyorsun...
Разве ты не должна быть где-нибудь со своей любовью? Senin dışarıda bir yerlerde, âşık olman gerekmiyor muydu?
нужно оградить народ от того, чтобы им тыкали в лицо любовью. O yüzden bu insanlara göstere göstere aşk yaşanmasının zararlı olabileceğini anlayacak durumdayım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!