Примеры употребления "satın mı alıyorsunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Hala Elizabeth'ten mal mı alıyorsunuz? Вы забираете товар на Элизабет?
Burayı satın mı alacaksın? Стой. Ты это покупаешь?
İngiltere kraliçesi hakkında dediklerimden dolayı intikam mı alıyorsunuz? Это какая-то месть мои переговоры с английской королевой?
Cidden tüm bu ıvır zıvırı satın mı aldın? Ты, что реально купил весь этот хлам?
Lemke Çifte Elmasları satın mı almış? Лемки покупал "Два алмаза"?
Beni çoktan satın mı almışsınız yani? Итак, вы уже купили меня.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Neden her şeyi alıyorsunuz? Почему вы забираете все?
Bu mutluluğu satın almıyor. Это не покупка счастья.
Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz. Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу.
Biraz arazi ve bir eş satın aldı. Он купил землю и купил себе жену.
Siz karşılığında ne alıyorsunuz peki? А что вы получаете взамен?
Her kadın satın alınabilir. Всех женщин можно купить.
Yani sinirlenip intikam alıyorsunuz, sizin olayınız bu sanırım. Значит, вы злитесь и мстите. Так вы поступаете.
Satın alacak kimse de kalmadı. Купить больше не у кого.
Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz. Вы берете на себя, вы принимаете тяжелое задание.
Üstüne inşa edeceğim toprak satın almam lazım. Мне нужно купить землю, для строительства.
Siz her zaman istediğinizi alıyorsunuz, ben hiçbir şey alamıyorum. Ты всегда получаешь, что хочешь, а я ничего.
Ekmek, patates ve şekerinizi ben satın alıyorum! А на что я буду покупать вам еду?
Çek alıyorsunuz, değil mi? Вы принимаете чеки, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!