Примеры употребления "Вы принимаете" в русском с переводом на турецкий

<>
Джорджия, вы принимаете какие-либо лекарства? Georgia, kullandığın ilaç var mı?
Затем они приживаются, и вы принимаете их за должное. Sonra o metaforlar tutunca siz de onların gerçek olduklarına inanıyorsunuz.
Вы принимаете эту ситуацию о людях, попросившихся назад в отдел грабежей и убийств слишком близко к сердцу. Peki, bir şey diyebilir miyim? Ekibin yeniden Hırsızlık / Cinayet Bürosuna dönme isteğini fazla kişisel alıyorsunuz.
Мне кажется, что Вы принимаете меня не за ту, я не могу оправдать ваши надежды. Sarsılmaz haysiyeti olan biri olduğumu. Ama ben öyle biri değilim. -Bunu sonra daha ayrıntılı tartışabilir miyiz?
Сколько этих таблеток вы принимаете? O haplardan kaç tane alıyorsun?
Скажите, вы принимаете наркотики? Bana anlatın. Uyuşturucu mu kullanıyorsunuz?
Вы принимаете новое лекарство? Yeni ilacı alıyor musun?
Вы принимаете чеки, верно? Çek alıyorsunuz, değil mi?
Не вы принимаете решения. Burada kararları siz veremezsiniz.
Эти таблетки вы принимаете? Şu hapları getirdin mi?
Какие таблетки Вы принимаете? Ne tür haplar alıyorsun?
Не думал, что Вы принимаете подобные приглашения. Bu tür davetleri kabul ettiğinizi bilmiyordum, bayan.
Ребята, а вы принимаете витамины? Hey siz çocuklar vitamin aldınız mı?
Скажите, какие лекарства вы принимаете? Hangi ilaçları kullandığını bana söyleyebilir misin?
Значит вы принимаете мои условия? O zaman isteklerimi kabul ettiniz.
Вы принимаете кардио-препараты, мисс Хили? Kalp ilacı kullanıyor musunuz Bayan Healy?
Вы принимаете людей иудейского вероисповедания? Yahudi uyrukluları kabul ediyor musunuz?
Вы берете на себя, вы принимаете тяжелое задание. Çok çetin, çok zor bir görevi üzerinize alıyorsunuz.
Вы принимаете кристаллический мет? Kristal metamfetamin kullanıyor musunuz?
Вы принимаете какие-нибудь лекарства? Hiç ilaç kullandın mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!