Примеры употребления "kibar davran" в турецком с переводом на русский

<>
Lütfen ona kibar davran. Пожалуйста, будь милой.
Ve bir ihtimal rastlarsan eğer ona, sadece kibar davran. А если вы случайно столкнетесь, будь с ней любезен.
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
"Evine git, normal davran" dedin. Ты сказал "иди домой. веди себя нормально"
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
Sana bir şaka yapmışım gibi davran. Сделай вид, что я пошутила.
Ona karşı kibar olacaksın, değil mi? Но ты же будешь добра к ней?
Onlara karşı dostane davran. Будь с ними откровенен.
Ne kadar kibar, gördün mü? Ты видела, как он вежлив?
İyi davran ve doğal ol, böylece her şey normale dönecek. Будь милой и нейтральной, и люди к тебе снова потянутся.
Kibar, şefkatli ve bilgiliydi. Добрым, сострадательным, образованным.
Anlamaya çalış ve ona göre davran. Попробуйте выяснить это и действуйте соответственно.
Ama ben kibar davranıp ona pamukcuk yaklaştım. Но я милая и надеваю сладкую улыбку.
Bir şey olmuyormuş gibi davran. Притворись, что все нормально.
Ve çok kibar olduğun için ayrıca teşekkür ederim. И спасибо за то что был таким вежливым.
Tanrı aşkına, biraz onurlu davran. Ради бога, веди себя достойно.
Tanrım. Kibar olmayı dene. Просто пытаюсь быть вежливой.
Delirmiş, öfkeden çıldırmış gibi davran. Будем вести себя, как ненормальные.
Şu kibar kadın orada mı? Та милая женщина. Она там?
Güzel, seçici davran. Хорошо, будь придирчива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!