Примеры употребления "милой" в русском с переводом на турецкий

<>
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
Джордж женат на очень милой женщине по имени Мелисса. George, Melissa adında çok hoş bir kadınla evli.
Я. Она был очень милой. Yaptım. O gerçekten çok güzeldi.
Она просто показалась мне милой, привлекательной девушкой. Sadece hoş, sevimli bir kız gibi gözüktü.
Сэнди знает об этой милой девушке? Sandy bu tatlı kızı biliyor mu?
Ребенком она была ласковой и милой, очень любила меня. Bir çocuk olarak sevecen ve tatlı ve benden de hoşlanıyor.
Вместе они будут милой сумасшедшей парой. Hoş, çılgın bir çift olabilirler.
По словам Никоса, он женится на милой девушке из богатой семьи, и она вам нравится. Nikos'un nişanlısı varlıklı bir aileden gelen ve senin çok sevdiğin hoş bir genç bayanmış. Şu çamuru paspasla.
Она была милой девушкой и чертовски хорошей скрипачкой. Çok tatlı bir kızdı, müthiş bir kemancıydı.
Ты пытаешься быть милой, пригласив ее сюда? Onu buraya davet ederek tatlı görünmeye mi çalışıyorsun?
Она была весёлой. Умной. Милой. Komikti, zekiydi, tatlıydı.
Хотя раньше ты был такой милой маленькой моделью. Ne yazık. Eskiden küçük sevimli bir model olabilirdin.
Шери была такой милой девушкой. Sherry çok güzel bir kızdı.
Просто перестань быть такой милой. Bu kadar iyi davranmayı bırak.
О парне, который угрожал одной милой даме? Nazik bayanı taciz eden adamı mı? Evet.
Я пытаюсь быть милой, отдам заявление, так будет проще. Просто быть милой? Ona karşı iyi olursam daha kolay veririm, ama iyi davranmam onun umudunu arttırır.
Она была очень доброй милой девушкой. O tatlı, iyi bir kızdı.
Она показалось мне такой милой девушкой, даже несмотря на все эти отвратительные татуировки. Her ne kadar o iğrenç dövmeleri olsa da bana iyi bir kız gibi gelmişti.
Но она родная душа, с милой, доверчивой натурой. Ama çok iyidir tatlı, güven veren bir havası vardır.
Ну, я хотел взять кекс позже от этой милой машины. Ben de daha sonra aşağıdaki şirin kek makinasından gidip kek alacaktım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!