Примеры употребления "вид" в русском с переводом на турецкий

<>
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
Например вид бывшей невесты. Eski nişanlının görüntüsü gibi.
Какой-то вид импульсных данных. Bir tür anlık yayın.
Отличный вид, Корбет. İyi görünüyor, Corbett.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Не делай вид, что тебе не нужна семья. O yüzden bir aileye sahip olmak istemiyormuşsun gibi davranma.
И здесь хороший вид, не правда ли? O manzara da çok güzel, değil mi?
Возможно, Ангел открыл новый вид. Belki Angel yeni bir tür keşfetti.
Там великолепный вид на пляж. Harika bir sahil manzarası var.
Из соседнего кабинета вид лучше. ama yandakinin manzarası daha iyi.
Какой-то вид последовательности цифр и букв. Bir tür rakam / harf karışımı.
А вид отсюда красивый! Manzara burada çok güzel!
На вид Тафу старше -ти. Dafu yaşından daha büyük görünüyor.
в этой экспедиции я собираюсь взять редкий вид. Bu küçük seferde ender bir tür yakalamak üzereyim.
Это редкий вид, Гиббс. Az bulunan bir tür Gibbs.
Жан-Кристоф делает вид, что этого не понимает. Jean-Christophe anlamamış gibi davranıyor. Ve sen gerçekten anladın.
Это вид любви, понимаете? Bu da bir çeşit sevgidir.
Твой вид раздражает его. Senin türün onu huysuzlaştırıyor.
Это вышло абсолютно случайно и вид голой Старой Кристин ничего для меня не значит. Duş olayı tamamen kazaydı. Hem Eski Christine'i çıplak görmek bana bir şey ifade etmiyor.
На вид - солонина с капустой. Et ve lahana salamurası gibi görünüyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!