Примеры употребления "irtibat kuracağız" в турецком с переводом на русский

<>
Bunun dışında, geri ışınlanma için hazır olduğumuzda Atılgan'la irtibat kuracağız. Мы сами свяжемся с Энтерпрайз, когда будем готовы к телепортации.
Seninle irtibat kuracağız. Мы с тобой свяжемся.
Onlarla irtibat kuracağız. Мы с ними свяжемся.
Mümkün olduğu kadar irtibat halinde olacağız.. Будем на связи как можно дольше.
Derhal bir sivil mahkeme kuracağız. Мы немедленно организуем гражданский суд.
Onunla doğrudan irtibat kuracak mısınız? Хотите лично связаться с ней?
Bu yüzden seninle ortaklık kuracağız Jersey. Мы будем работать вместе, Джерси.
Eski kocasıyla irtibat kuruldu mu? Есть какие-то контакты бывшего мужа?
Nora'yı bulmak için bir arama grubu kuracağız. Мы организуем поисковую группу и найдём Нору.
O kızın kardeşiyle irtibat kurmaması gerek. Она не должна связаться с братом.
Yani bir tuzak kuracağız. Значит мы устроим ловушку.
Şartlı tahliyene göre irtibat kuramazsın. Твой испытательный срок запрещает контакты.
Birlikte bir ordu kuracağız ve Stephen'ı gâfil avlayacağız. Вместе мы соберем армию и застанем Стефана врасплох.
Delilah, Yüksek Komutanlık ile irtibat kuramaz. Далила не может связаться с верховным командованием.
Büyük bir ordu kuracağız. Мы соберем огромную армию.
Bu otelden Dışülke ile irtibat kurabilir miyim? В отеле можно связаться с внешним миром?
CIA irtibat kanalları da kapalı. и связи с ЦРУ тоже.
Tamam, irtibat halinde oluruz. Ок, буду на связи.
James için bir irtibat merkezi kuruyordu. Он делал центр связи для Джеймса.
Kısa sürede bizimle irtibat kurması gerekir. Он скоро должен связаться с нами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!