Примеры употребления "ipucu bulmuş" в турецком с переводом на русский

<>
Nigel ve Tesla bir ipucu bulmuş olabilir. Похоже, Найджел и Тесла нашли зацепку.
Tilkim bir ipucu bulmuş! Мой лис нашел зацепку!
Burada bir amaç bulmuş gibi görünüyorsun. Кажется, ты нашла смысл жизни.
Johnny D'yle ilgili bir ipucu bulduk. Мы напали на след Джонни Ди.
Galiba senin Ahab, beyaz balinasını bulmuş. Похоже твой Ахаб нашел своего белого кита.
Satranç Katili canavarın karnının içinde ipucu vaat etmişti. Шахматный Убийца обещал нам зацепку в брюхе зверя.
Cesedi saat kadar önce bulmuş. Она обнаружила тело час назад.
Orkideler hakkında ufak bir ipucu. И маленький совет насчет орхидей.
Yani, Bruno ve Huston bunları çatı arasında ya da babasının arabasında bulmuş olmalılar. Наверное, Бруно и Хьюстон нашли их на чердаке или в старом папином сундуке.
Bir ipucu almış olabilirim. Возможно, есть зацепка.
Gizli geçidi bulmuş olmanız çok etkileyici. что мы нашли этот потайной ход.
Burada bir sürü ipucu var Mike. Тут полно хороших советов, Майк.
Naomi de gerçek adımın yazılı olduğu bir şeyler bulmuş. А теперь Наоми нашла документы с моим настоящим именем.
Ama o araba elimizdeki en iyi ipucu. Но эта машина - наша лучшая зацепка.
Cesedi evsiz bir adam bulmuş. Так, его нашел бездомный.
İkinci işaret serinin nasıl devam edeceğine ilişkin ipucu verir. Второй знак дает ключ, как нужно читать последовательность.
Başka bir giriş bulmuş olmalılar. Они нашли другой способ войти.
İlk ipucu tesadüfen geldi. Первая зацепка появилась случайно.
Devler bizi nasıl bulmuş? Как огры нашли нас?
Burada bir yerlerde benim için saklanmış bir ipucu olmalı. Там должна где-то быть спрятана подсказка для меня. Должна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!