Примеры употребления "обнаружила" в русском с переводом на турецкий

<>
Эбби обнаружила эту флешку в его бумажнике. Abby, bu flash sürücüyü cüzdanında bulmuş.
"Швейцарская археологическая команда обнаружила древний артефакт инков"? "İsviçreli arkeoloji ekibi İnkalıların tarihi eserini buldu."
Я обнаружила идентичные следы у двух людей. Aynı izleri şimdiye kadar iki kişide gördüm.
Так она обнаружила свои способности. Güçleri olduğunu da böyle keşfetti.
Тело -летнего финансиста обнаружила уборщица. yaşındaki yatırımcıyı temizlik görevlisi buldu.
Полиция обнаружила большое количество лекарств в машине Скотта. LAPD, Scott'un aracında fazla miktarda ilaç buldu.
Она обнаружила тело час назад. Cesedi saat kadar önce bulmuş.
Я обнаружила, что жизнь намного больше, загадочнее и лучше, чем я думала. Hayatın, mümkün olabileceğini düşündüğümden daha büyük, daha garip ve daha iyi olduğunu keşfettim.
Она и обнаружила хакеров. Hackerları da o keşfetti.
Полиция обнаружила тело апреля. Polis cesedini Nisan'da buldu.
Гарри, полиция обнаружила доставочный фургон. Harry. Polis bir sevkiyat minibüsü buldu.
Полиция обнаружила наркотики на месте аварии. Polis, olay yerinde uyuşturucu buldu.
Ричмонд обнаружила его после какой-то драки в баре. Bir iki bar kavgasından sonra Richmond tespit etti.
Я полезла глубже и обнаружила компанию, которая поставляла Стикеры для инвентаря правительства. Biraz derine indim ve devlete güvenlik envanter kontrol etiketlerini tedarik eden şirketi buldum.
Я обнаружила обломки шаттла, рассеянные на нескольких квадратных километрах. Birkaç kilometre karelik alana dağılmış durumda mekik enkazı tespit ediyorum.
Я думала, что ты обнаружила их на месте происшествия. Bildiğim kadarıyla dört tane. O testisleri cinayet alanında bulduğunu sanıyordum.
Полиция обнаружила это на одном из тел. HPD, bunu cesetlerin birinde bulmuş.
Слышал, что его обнаружила пара купальщиков. Banyo yapan bir çift bulmuş diye duydum.
Команда чистильщиков обнаружила тело вскоре после утра. Temizlikçiler cesedi sabah: 00'dan sonra buldular.
Этим утром я обнаружила банковский перевод, двухнедельной давности под названием "КА СВ". Bu sabah, karşıma bir banka havalesi çıktı açıklamasında ise "CA SE" yazıyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!