Примеры употребления "hoşuna gidecek" в турецком с переводом на русский

<>
Eğer hoşuna gidecek bir şey bulursan, eminim yorganını buraya bırakmana ses çıkarmazlar. Если вам что-то понравится, я уверен, вам разрешат оставить одеяло здесь.
Roy Taylor için çalışmak hoşuna gidecek. Тебе понравится работать на Роя Тэйлора.
Harold'a haftaya başlayacak yeni reklam kampanyamızdan bahset. Çok hoşuna gidecek. Расскажи Гарольду про новый рекламный проект, который мы запускаем.
Evet, daha çok hoşuna gidecek bir ışık vereyim. Ага. Позволь мне сделать более выгодный для тебя свет.
Oh, pazartesi günkü duruşmaya kadar gidecek bir yerim yok. О, мне некуда идти до судебного заседания в понедельник.
Ve manzara hoşuna gidiyor. И тебе нравится вид.
Bir dakika. Bizim varlığımızı bile fark etmeden öylece gidecek mi? Погоди, он собирается просто уйти, игнорируя наше существование?
Hoşuna gider mi, Maggy? Тебе это нравится, Мегги?
Bugün de işe gidecek misin? Ты идёшь сегодня на работу?
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Sizin başka gidecek yeriniz yok mu? Вам что, больше пойти некуда?
Sen de hemen zıpladın, değil mi, çünkü bu hoşuna gitti mi? И вы поспешили со всех ног, потому что вам нравятся такие вещи.
Bir sürü para boşa gidecek değil mi? Ведь на это уйдет большая сумма денег?
Sıcak bir yaz gününde yağan yağmurun nesi hoşuna gidiyor ki? А за что именно ты любишь дождь в летний день?
Lila üniversiteye gidecek, değil mi? Лайла пойдет в колледж, так?
Yüzüm de hoşuna gidiyormuş. Ей нравится моё лицо.
O okula gidecek ve bu son sözüm. Она идет в школу и это окончательно.
Bu Başkanın hoşuna gider miydi sence? Думаешь, Президенту это очень понравилось?
Lorca çıkıp gidecek, senin de bana güvenmen gerekiyor. Лорка уйдет, а тебе придется просто довериться мне.
B plânımız hoşuna gidiyor diye söylüyorsun bunu. Тогда тебе понравится план "Б".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!