Примеры употребления "hizmet etmem" в турецком с переводом на русский

<>
Ben insanlara hizmet etmem. Я не служу людям.
John Harrison, Amiraliniz Marcus'un beni canlandırdığında uydurduğu bir kimlik. Onun amacına hizmet etmem içindi. Ваш адмирал Маркус вернул меня к жизни, чтобы я помог ему достичь его цели.
Başkan beni hizmet etmem için çağırdı. Ve ben de ülkeme olan görevime sırt dönmeyeceğim. Президент призвал меня на службу, и я не откажусь от моего долга стране.
Ona Siren'lerin ettiği gibi hizmet etmem gerekiyor. И я должен служить ему так же как сирены.
Toplu taşıma öğlen ile 0 arasında hizmet vermiyordu. Общественный транспорт не работал с полудня до:.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Sadece kendime hizmet ederim. Я служу только себе.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Size çok fazla hizmet ettik. Мы служили вам слишком долго.
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Duyguları kontrol edebilme yeteneğim ona iyi hizmet etti. Мое умение контролировать эмоции сослужило ей хорошую службу.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Genç adam, kayıt ol ve ülkene hizmet et. Молодой человек, запишитесь в армию и послужите родине.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Hayatlarıyla bu ülkeye hizmet eden o üç adam gibi. Tıpkı senin gibi. Который служить своей стране, и те трое которые умерли за нее.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Nasıl hizmet verdi, yemek mi yaptı? Да. И у кого же он служил?
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Gece Nöbeti'nde hizmet etmek büyük bir onurdur. Служить в Ночной Страже - великая честь.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!