Примеры употребления "Я должен" в русском с переводом на турецкий

<>
Почему я должен смотреть кино со странными костюмами и неприятной музыкой? Neden garip giysiler ve saçma hikayelerle dolu bir film izleyeyim ki?
Почему я должен смотреть всякие подражания и вещи с откровенно "содранным" сюжетом? Neden başka senaryolardan kopyalanıp yapıştırılmış filmleri izleyeyim?
Почему я должен идти и смотреть эти повторяющиеся истории? Neden gidip hepsi birbirinin aynı öyküleri izleyeyim?
Я должен со всей ясностью заявить, что если у нас не хватает медикаментов, мы будем говорить об этом вслух, несмотря ни на какие приказы министерства. Açıkça belirtmeliyim ki, eğer ilaçlarımız azalmaya / yetmemeye başlarsa, Bakanlar düzeyindeki emirlere bakılmaksızın sesimizi yükseltmeye devam edeceğiz.
Я должен оформить документы, пройти через обычную процедуру, это займет время до завтра. Önce araştırma için zamanı kullanırım, sonra kağıt işleri, normal yollarla anca yarın olur.
Похоже я должен благодарить тебя, а? Galiba sana teşekkür etmeliyim, değil mi?
Извините, я должен ответить. Kusura bakmayın, açmam gerek.
Видимо, я должен тебе помешать. Muhtelemen sana şu an engel olmalıyım.
Прежде чем мы продолжим, я должен сообщить, кто возглавляет команду Альфа. Daha ilerlemeden, size Alpha takımının lideriyle ilgili söylemem gereken bir şey var.
Как я должен себя чувствовать. Hala kendim gibi hissetmem gerek.
Я должен быть снаружи, прежде чем Фибоначчи заговорит. Fibonacci şahitlik etmeden önce bu duvarların arkasında olmam gerekir.
Я должен принять это решение основываясь на чистой тактике и логике. Bütünüyle mantık temelinde olan bir taktikte bu kararı vermem gerekiyor. Bilmiyorum.
Я, я должен подготовиться. Ben gerçekten buna hazırlanmak zorundayım.
Я должен загладить вину. Yaptığım yanlışı düzeltmem gerek.
Я должен церкви шиллингов, а ты раздаешь крестьянам серебро. Kiliseye tam 00 şilin borcum var ama kiracılarına gümüş dağıtıyorsun.
Я должен что-нибудь сделать с Линусом. Linus için bir şeyler ayarlamam gerek.
Сэр, почему именно я должен ехать на французскую ферму тусить с кучкой фриков? Efendim, niye bir sürü kaçığın yanında kalmaya bir Fransız çiftliğine sadece ben gidiyorum?
Мне позвонили насчёт работы, я должен завтра уехать. Bir iş için çağrıldım, ama yarın ayrılmak zorundayım.
Хэнк звонит. Я должен ответить. Bu Hank, açmam gerekiyor.
Я должен дождаться дяди Джаспера. Amcamı bekliyorum bu yüzden ayrılamam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!