Примеры употребления "hamile bıraktım" в турецком с переводом на русский

<>
Bebek bakıcısını hamile bıraktım. Няня забеременела от меня.
Daha önce hiç hamile kadın görmedim. И беременных я раньше не видела.
Anna teyze, her şeyi yatağın üstüne bıraktım. Тетя Анна, я оставила все на кровати.
Senin için hamile kaldım! Я для тебя забеременела!
Sana neredeyse yüz tane mesaj bıraktım. Я оставила тебе с сотню сообщений.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
İki seferden sonra defolup geldim, bu işlerle uğraşmayı bıraktım işte. Два года. Потом ушел оттуда, и сейчас занимаюсь много чем.
Demek Dee hamile, he? И Ди залетела, да?
Mutfak tezgahına bir çanta bıraktım. Я оставил сумку на кухне.
İki de hamile kadın var, hem kör, hem sakatlar. И две беременные женщины, которые представляют из себя слепых калек.
"Bu soruları bıraktım artık. Я перестал задавать эти вопросы.
Hamile mi kalmıştı acaba? Может, она забеременела?
Ayrıca, sana biraz tavuk çorbası bıraktım. И я оставил тебе рис и курицу.
Mesailer, ameliyatlar, dersler. Yalnız başıma hamile olmak. Обходы, операции, учеба, беременность в одиночку.
Ben de Mr. Crane'i kendi haline bıraktım, ve bu işleri halletmekle uğraştım. Поэтому, я оставила мистера Крэйна одного, а сама занялась делами компании.
Sonra hamile olma yalanın vardı. Потом ложь о твоей беременности.
Hayır, mesaj bıraktım ama aramadı. Семья откликнулась? - Оставил сообщение.
Hamile bir kadın rahat yerde uyumalı. Беременная женщина должна спать в комфорте.
Hayır, ben dövüşü bıraktım. Я больше не хочу драться.
Bunu hamile bir fıstıktan alıyorum. Я у одной беременной закупаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!