Примеры употребления "hak ediyorsunuz" в турецком с переводом на русский

<>
Ne bu renkleri ne de bunları giymeyi hak ediyorsunuz. Вы не заслуживаете того, чтобы носить этот мундир.
Sadece madalya değil, biraz ilgiyi de hak ediyorsunuz. Вам причитается какое-нибудь внимание, а не просто медаль.
Hayır, değil. Anca bay unvanını hak ediyorsunuz. Нет, вы едва ли "сэр".
Lavon'la baş başa kalmayı hak ediyorsunuz. Вы с Левоном заслуживаете время наедине.
Diğer Zone yazarları ile hapiste olan Atnaf, hapis cezası değil övgü hak ediyor. Атнаф, вместе с другими заключенными блогерами Zone, заслуживает похвалы, а не тюремного приговора.
Biliyorum, neden Amerika'dan zencinin tekinin buranın başına geçtiğini merak ediyorsunuz. Вы хотите спросить, почему это американский негр должен вами командовать.
Hiçbir şeyi hak etmedin. Ничего ты не заслужила.
Belli bir şey mi ima ediyorsunuz? Вы имеете в виду что-то конкретное?
Jack'in neyi hak ettiğini bildiğini mi sanıyorsun? Откуда вы знаете, чего он заслуживает?
Onu neden taciz ediyorsunuz? Почему вы преследуете ее?
Kısacık değerli hayatlarını harcadıkları için acı çekmeyi hak ediyorlar. Они заслуживают муки за растрату их мимолетных драгоценных жизней.
Demek Sarah'nin aygirini takip ediyorsunuz. Вы преследуете нового жеребца Сары?
Bilmeyi de hak etmiyor. И не заслуживает знать.
İnsanlara böyle mi yardım ediyorsunuz? Это как вы помогаете людям?
Uçkursuz babam ve onun sürtüğü ise başına geleni hak etti. А мой лицемерный папаша и его шлюха получили по заслугам.
Sizin de başınızdan bir olay geçmiş ve şimdi de diğer insanlara yardım ediyorsunuz. Вы стали жертвой жесткого преступления, а теперь помогаете другим. И это замечательно.
Sence affedilmeyi hak ediyor muyuz? Думаешь, мы заслуживаем прощения?
Ne görmeyi ümit ediyorsunuz? Что вы хотите увидеть?
Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum. Думаю, я заслужила публичные извинения.
Hmm fakat birbirinize dikkat ediyorsunuz. Но вы помогаете друг другу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!