Примеры употребления "вы хотите" в русском с переводом на турецкий

<>
Так какую "правду" вы хотите выбить из нас? Bizden çıkartmaya çalıştığınız "gerçek" nedir?
Какую Африку вы хотите? Ne tür bir Afrika istiyorsunuz?
Вы хотите съесть мозги. Birisinin beynini yemek istiyorsun.
Вы хотите, чтобы я вмятины выбил? Bayan, tamponunuzu tekmeleyerek düzeltmemi ister misiniz?
А вы хотите стул? - Sandalye ister misin?
Послушайте, майор, если вы хотите поставить свое начальство на уши - вперед. Bakın binbaşı, üstlerinize koşup, gökler yıkılıyor diye haber vermek istiyorsanız devam edin.
Вы хотите ехать после ужина? Yemekten sonra devam edecek miyiz?
Если вы хотите обвинить меня в плохой погоде, думаю, это будет чересчур. Fırtına yüzünden de beni suçlayacaksan, biraz abartıyorsun derim. Bir şeyi araştırmanı istiyorum Şerif.
Я не виновата, что вы хотите отправить меня в самый дорогой университет. Evrendeki en pahalı okula gitmemi siz istediniz. - Duke en iyi üniversite...
Вы хотите выйти за Ники замуж? Nicky 'Ie evIenmek istiyor musun?
Вы хотите ещё что-нибудь передать другим вампирам? Diğer vampirlere söyleyecek bir şeyin var mı?
В участке есть психолог Если вы хотите с кем-то поговорить. Biriyle konuşmak isterseniz polis dairesinin müsait bir keder danışmanı var.
Вы хотите поэкспериментировать над ним? Üzerinde deney yapmak mı istiyorsun?
И чего вы хотите, разрешения на отсрочку? Peki ne istiyorsun, uzatma için onay mı?
А сейчас вы хотите услышать песню. Şimdi de bir şarkı duymak istiyorsunuz.
А почему вы хотите увидеть могилу Мари Лаво? Neden Marie Laveau'nun mezarını görmek istedin, peki?
Возможно вы хотите еще сигарету? Bir sigara daha ister misin?
Вы хотите обвинять кого-то, обвиняйте меня. Siz-- birini suçlamak istiyorsanız, beni suçlayın.
Вы хотите, чтобы Федерация прекратила сопровождать конвои, тогда клингоны смогут захватить систему Пентас. Federasyondan onu teslim etmesini, konvoyların sona ermesi ve Klingonlar'ın Pentath sistemine yerleşebilmesi için istiyorsun.
"Чем вы хотите его расплавить?" Ne ile eritmek istiyorsun? - Josh!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!