Примеры употребления "заслужила" в русском с переводом на турецкий

<>
"Спасибо, я заслужила эту награду!" "Teşekkürler, Ben bu ödülü hakettim."
Я не заслужила такого счастья. Böylesine mutlu olmayı hak etmiyorum.
Кристина Янг заслужила эту награду, а не доктор Отстой из Хопкинса. Ödülü Cristina Yang hak etti. Hopkins'den "Dr. Berbat Biri" değil.
Она заслужила это, Кларк. Bunu hak etti, Clark.
Я заслужила это место. O koltuğu hak etmiştim.
И чем я это заслужила? Bu hallere düşecek ne yaptım?
Что я заслужила, Кэти? Ne hakettim ben, Katie?
Она заслужила этот подарок. O hediyeyi hak etmişti.
Теперь ты будешь ценить каждый шаг, потому что заслужила его. Artık attığın her adımın değerini bileceksin, çünkü bunu hak ettin.
Ты заслужила эту работу. Bu işi sen kazandın.
Она заслужила каждый пенни. Her kuruşu hak ediyor.
Я не заслужила помощи, но они - да. Ben yardımınızı hak etmiyor olabilirim ama onlar hak ediyor.
Ты заслужила это, Алекс. Bunu hak ettin, Alex.
Я тебя умоляю, она не заслужила места за этим столом. Yapma. O masada oturmayı hak etmiyor o. Orada oturan ben olmalıydım.
Она заслужила немного горячей сосиски. Biraz ateşli sosisi hak ediyor.
Очень рад за тебя, детка. Ты это заслужила. Senin adına çok sevindim hayatım, bunu hak ediyorsun.
Алма не заслужила всего этого. Alma bunu hiç hak etmiyordu.
Ладно, думаю, ты заслужила. Pekala, sanırım bunu hak ettin.
Думаю, я заслужила публичные извинения. Herkesin içinde bir özrü hak ediyorum.
Ты заслужила так себя чувствовать. Bu şekilde hissetmeyi hak ediyorsun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!