Примеры употребления "gözden geçirmeye" в турецком с переводом на русский

<>
Yeni çiplerin montaj tesisi planlarını gözden geçirmeye gitti. Там он контролирует планы по дешевому созданию завода.
Önergeyi gözden geçirmeye gelmiştim. Я пришёл обсудить поправку.
Kanıtları gözden geçirmeye ne dersiniz? Или мы можем пересмотреть улики.
Biliyorum, ama bu Indira Starr işi beni tekrar gözden geçirmeye zorladı. Я знаю, но эта ситуация с Индирой Стар заставила меня передумать.
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
Anlaşmayı gözden geçirme hakkın var. Bunu yapmalısın. У тебя есть все права посмотреть контракт.
Kışı geçirmeye yetecek kadar olması lazım tankta. В баке должно хватить до конца зимы.
Andy mali durumumu gözden geçirdi. Энди проверил мои финансовые дела.
Mary tahtımı ele geçirmeye kalkmıştı. Она покушалась на мой трон.
Bir noktayı gözden kaçırmışsınız Bay Palmer. Вы кое-что упустили, мистер Палмер.
Huzurlu bir sabah geçirmeye çalışıyorum. Я пытаюсь спокойно провести утро.
Sorun şu ki, Bay. Gair, biz ölüm tarihini tekrar gözden geçirdik. Проблема, мистер Гир, в том что мы пересмотрели предполагаемое время смерти.
İyi vakit geçirmeye çalışıyordu. Хотела хорошо провести время.
Sadece çocuklar dükkândayken gözden ırak bir yerde tut yeter. Только давай так, чтобы наши дети не видели.
Bence ailecek vakit geçirmeye ihtiyacımız var. Мы должны провести время всей семьей.
Belki gözden kaçırdıkları şeyler vardır. Интересно если они что-нибудь упустили.
Birileri liderliği ele geçirmeye çalışıyor. Кто-то явно пытается захватить власть.
Sonra? İnsan hayatına vermediğim değeri gözden mi geçireyim? И что, пересмотреть моё наглое неуважение человеческой жизни?
Millet, yukarıda tek başıma birkaç dakika geçirmeye ihtiyacım var. Ребята, я хочу пару минут побыть в покое наверху.
Bir süreliğine gözden uzak olsa iyi olur. Может нам стоит ненадолго залечь на дно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!