Примеры употребления "değer verdiği" в турецком с переводом на русский

<>
Mesele cadıların değer verdiği her şeye karşı intikam almakta. Это месть ведьмам за все, что они борются.
Değer verdiği şeyleri nerede tutuyordur ki? Где держит вещи, которыми дорожит?
Kendi hayatından daha fazla değer verdiği birini korumak için. Чтобы защитить кого-то, чья жизнь дороже своей собственной.
Hayatında en çok değer verdiği kişi kim? Кем она восхищалась в жизни больше всех?
Esnekliğiniz görülmeye değer doğrusu. Вашей гибкостью можно восхищаться.
Babamın sana verdiği şeye. Что дал тебе отец.
Hayır, çok fazla değer veremezsin. Нет, нельзя слишком сильно заботиться.
Kızın bana verdiği adres bu. Она дала мне этот адрес.
Denemeye değer olduğunu düşünmüyor musun? А может, стоит попытаться?
Birinin bana verdiği bir isim. Кто-то дал мне его имя.
Ama inanın bana, her kuruşuna değer. Она стоит каждого вложенного доллара. Поверьте мне.
Bu bize katıların verdiği isim. Это прозвище нам дали твердые.
Yani bence denemeye değer. Думаю, попробовать стоит.
Çalıştım. - Bu öğleden sonra verdiği ifadeyle ilgili bir görüşünüz var mı? И каково ваше мнение о его показаниях, которые он давал сегодня днём?
Bir tanem cidden buna değer mi? Дорогая, оно правда того стоит?
Bray Ailesi'nin kütüphaneye verdiği, değil mi? Которую семья Брей отдала библиотеке, верно?
Nasıl değer verdiğini hissettim, daha önce kimsenin değer vermediği kadar. Я чувствую, как ты заботишься. Так никто никогда не заботился..
Oren Mallory'nin bize verdiği hasta kayıtlarından hastaların listesini çıkarıyordum. Я проверила список пациентов, который дал Орен Мэллори.
Martin, denemeye değer. Мартин, стоит попробовать.
Bay T'nin bana doğum günümde verdiği bir şey. Его подарил мне мистер Тодд на день рождения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!