Примеры употребления "отдала" в русском с переводом на турецкий

<>
Она отдала это тебе? Bunları sana mı verdi?
Которую семья Брей отдала библиотеке, верно? Bray Ailesi'nin kütüphaneye verdiği, değil mi?
Очень приятно, но я отдала приказ. Так что вперед. Bu duygular için müteşekkirim fakat size direkt bir emir verdim.
Ты отдала себя мне Полностью. Sen kendini tamamıyla bana verdin.
На твоем месте, я бы отдала отпускные дни нуждающимся коллегам. Senin yerinde olsam, izin günlerimi ihtiyacı olan bir meslektaşıma verirdim.
Я бы отдала его. Onu almalarına izin verirdim.
Я бы всё отдала, чтобы быть мухой на стене в их особняке. O mansiyonun içindeki duvarın üzerinde uçan bir sinek olmak için her şeyimi verirdim.
Я бы за такой шанс всё отдала. Böylesine bir fırsat için neler vermezdim ki.
Я отдала ему ружье Тима. Tim'in silahını almasına izin verdim.
Она просто тебе его отдала. O sadece sana elden verdi.
Аманда ведь отдала им приказ. Amanda onlara bir emir verdi.
И он не отозвал тебя, даже когда ты отдала ему флешку. Seni geri almadı mı? - Ona diski verdikten sonra bile mi?
Бела отдала Кольт демону по имени Кроули. Bela Colt'u Crowley adında bir şeytana verdi.
Я достала старую и отдала ей! Çöpten çıkarıp, tekrar ona vermiştim!
Я бы все отдала за второй шанс. İkinci bir fırsat için her şeyi verirdim.
Почему королева отдала тебе сына? Kraliçe neden oğlunu sana verdi?
Я лишь отдала приказ. Az önce emri verdim.
Ага, она отдала мне их. Evet, parayı bana verdi zaten.
Она отдала его мне? Onu bana mı verdi?
Она нам ее отдала! O kadın bize verdi!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!