Примеры употребления "заботиться" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы привыкли сами заботиться о себе. Biz başımızın çaresine bakmaya oldukça alışkınız.
Будешь заботиться о нашем ребенке. İlgilenmemiz gereken bir çocuğumuz olacak.
Она тебя бросает, и о тебе некому заботиться! Kızın sıvışıp gidiyor, burada seninle ilgilenecek kim kalıyor?
Чтобы заботиться о тебе и Тессе... Sana ve Tessa'ya göz kulak oluyorum...
Вы должны заботиться о ней. Sen göz kulak olmak zorundasın.
Слушай, в следующий раз тебе придется лучше о себе заботиться. Bana bak, bir daha gittiğinde kendine daha iyi bakman lazım.
Мы здесь чтобы заботиться о тебе. Size göz kulak olmak için buradayım.
Она должна заботиться о нас. Bize göz kulak olması gerekiyor.
И ты продолжишь заботиться о нём, как будто он твой брат. Bu adam benim kardeşimi öldürdü. Ve ona kardeşinmiş gibi bakmaya devam edeceksin.
Она не заботиться обо мне и только вторгается в мою жизнь, чтобы обворовать меня и подставить. Gerçekten bana hiç değer vermedi ve hayatıma sadece benden çalmak ve bana komplo kurmak için geri geldi.
Я могу больше не появиться не смогу заботиться о тебе. Seni görmek, seninle ilgilenmek için her zaman yanında olamayabilirim.
Ты всегда будешь обо мне заботиться. Umursaman için hep bana sahip olacaksın.
Я буду о тебе заботиться. Sana en iyi şekilde bakacağım.
Мне не нужно о нем заботиться. Ona göz kulak olmak zorunda değilim.
Мы наняли её заботиться о нашей шестилетке. Biz onu yaşındaki çocuğumuza bakması için kiraladık.
Позвони кому-нибудь, кто по-настоящему заботиться о тебе. Arayabileceğin gerçekten sana değer veren biri yok mu?
Людям снова нужно будет учиться заботиться о себе. Maple halkının yine kendi başının çaresine bakması gerekecek.
Помните, мы одна команда. Нужно заботиться друг о друге. Unutma biz bir takımız, bir birimize göz kulak olmalıyız.
Теперь тебе надо заботиться об Эбби. Caleb, Abby'e göz kulak olmalısın.
Думаешь, я позволю тому копу заботиться о моей семье? O polisin aileme göz kulak olmasına izin vereceğimi mi sanıyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!