Примеры употребления "cinsel" в турецком с переводом на русский

<>
Kadınlarda kısmen duygusaldır. Yani bir kadının tamamen fiziksel bir cinsel fantezisi olamayacağını mı söylüyorsun? Ты хочешь сказать, что у женщины не может быть чисто физической сексуальной фантазии?
Erkek ve kadın arasındaki cinsel çekiciliğin temel değerleri... Главный смысл сексуального притяжения между мужчиной и женщиной...
Grant Franklin yüzünden ve cinsel organından kez bıçaklanmış. Гранта Франклина - раза в лицо и гениталии.
Ve cinsel uyarılma aşkın bir ölçüsüdür. А сексуальное возбуждение - мера любви.
Sence Andy ne zamandır cinsel olarak kendini yetersiz hissediyor? Как думаешь, как давно Энди чувствует сексуальную неудовлетворённость?
Bay Maclean, seninle cinsel ilişkiye girdi mi? Имел ли мистер Маклин с тобой сексуальные отношения?
Ben sadece normal, cinsel biriyim. Я просто нормальный, сексуальный человек.
Maria Ortiz, cinsel bir saldırıya maruz kalınca kendini korumak için ölümcül bir güçle karşılık vermiştir. Когда Мария Ортис подверглась сексуальному насилию, она отбивалась изо всех сил, чтобы защитить себя.
Ağzın etrafı, ve genellikle de cinsel organlar çıkarılmış. Ротовая область и, часто, половые органы удалены.
Sen cinsel ayrım yapmayan bir maceraperestsin, daima yeni bir tatmin yolu arıyorsun. Вы сексуально озабоченный любитель острых ощущений, всегда в поиске новых способов разрядки.
Cinsel suç kayıtları olan yerliler nerede? Где наш список местных сексуальных преступлений?
Dr. Mukwege'nin Kongo Demokratik Cumhuriyeti'nde cinsel şiddetle savaş üzerine afişi Плакат на тему борьбы с сексуальным насилием в Демократической Республике Конго с изображением Доктора Муквеге
Önce soru: Elton John'ın 'lerdeki cinsel tercihi hangi yöndeydi? Но сначала, какая ориентация была у Элтона Джона в -х?
Eskiden komşum Penny ile cinsel birleşme yaşayan Zack Johnson ile mi görüşüyorum? Это Зак Джонсон у кого был половой акт с моей соседкой Пенни?
Bu hareket cinsel ilişki yaşayan atalarımızı hatırlatıyor. Это движение напоминает о половых отношениях приматов.
Jim, doğal bir benzetme mi istersin, yoksa cinsel bir benzetme mi? Да. - Джим, ты выбираешь метафору на тему природы или секса?
Olayın tamamen cinsel olduğunu mu? Ve de seni sadece büyük şapşal penisin için sevdiğimi mi? Что дело только в сексе, и ты мне нравишься только из-за своего огромного дурацкого члена?
Bayan Merchant da Bayan Curran-Matthews de cinsel ilişkilerini müteakip birkaç saat içinde ölmüş. Миссис Мерчант и миссис Карен-Мэттьюс обе занимались сексом за несколько часов до смерти.
Lockhart / Gardner bu tür cinsel davalar konusunda takıntılı gibi görünüyor. Локхарт / Гарднер, похоже, помешаны на делах сексуального характера.
Kadınlar yüzlerce yıldır cinsel tacize uğruyor. Женщины оставались сексуальными жертвами сотни лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!