Примеры употребления "bırakmam" в турецком с переводом на русский

<>
Olmaz, seni bırakmam. Я тебя не брошу.
Sizi ölürüm de bir başınıza bırakmam. Даже не подумаю оставить вас одних.
Jimmy'yi bırakmam gerek, değil mi? Я должна оставить Джимми, правда?
Seni burada bırakmam lazım, bebeğim. Я оставлю тебя здесь, детка.
Onu yüz üstü bırakmam. Я его не брошу.
Bu işi polise bırakmam gerekirdi. Нужно все это оставить полиции.
Fakat seni bırakmam gerek. Ноя должен отпустить тебя.
Bir mesaj bırakmam gerek. Мне нужно оставить сообщение.
İçimden gelenleri serbest bırakmam gerekiyor. Я должен дать себе свободу.
Çocuklarımızı bırakmam zorunda kalacaklar. Им придется отпустить детей.
Sizi yalnız bırakmam sorun olmaz, değil mi? Вы не против, если я вас оставлю?
Sizi burada bırakmam gerekiyor. Я должна оставить вас.
Seni asla bir başına bırakmam. Никогда больше тебя не отпущу.
İşi bırakmam için bana cesaret verdi. Он дал мне мужество бросить курить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!