Примеры употребления "ayarlamaları yaptım" в турецком с переводом на русский

<>
Kendime yeni bir broş yaptım. Я сделал себе новую булавку.
Seni ve ekibinin naaşlarını eve götürmen için gerekli ayarlamaları yaptık. Мы устроили для вас и погибших членов команды возвращение домой.
Ben de bazı yenilemeler yaptım. Я также сделал несколько изменений.
Biz gerekli ayarlamaları yaparız. Мы сделаем все необходимое.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Sadece aylık kesintiler için gerekli ayarlamaları yap. - Yapmayacağım. Просто прими необходимые меры, чтобы она получала ежемесячную долю.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Bu beşiği yaptım biliyorsun. Я сделал эту кроватку.
Kızım için cenaze töreni ayarlamaları yapmalıyım. Мне надо подготовить похороны своей дочери.
Duygusal bir seçim yaptım. Я сделала эмоциональный выбор.
Şimdi pişman olduğum bir şey yaptım ve... Я сделала кое-что, о чем сожалею...
Bunları senin için yaptım tam gitmeden önce... я делал их тебе прямо перед тем...
Ülkem için bir çok iyi şey yaptım. Я сделал много хорошего для своей страны.
Bir sürü tahlil yaptım. Я сделала много тестов.
En iyi olacağını düşündüğüm şeyi yaptım. Я сделала как считала будет лучше.
Dur Rae, ne yaptım ki ben? Rae! Нет, Рэй, что я сделал не так?
Seni seviyordum, seni memnun etmek için her şeyi yaptım. Я люблю тебя и делал всё, чтобы тебя порадовать.
Terry, yaptım! İlk masa atışımı yaptım! Терри, я сделал свой первый офисный хлоп.
Onunla ne yattım ne de başka bir şey yaptım. Я с ней не спал и ничем не занимался.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!