Примеры употребления "arkadaşından ayrılmış" в турецком с переводом на русский

<>
O ve Sheila ayrılmış. Они с Шейлой расстались.
Claire inanılmaz bir kadındı, hatta arkadaşından bile ilginç bir kadın. Клэр была обворожительна и, возможно, даже интересней своей подруги.
Layla, Palermo'dan gece yarısından hemen sonra ayrılmış. Лейла тоже покинула Палермо, сразу после полуночи.
Bu personel şefi arkadaşından mı? Опять твой дружок начальник штаба?
Nick ile Jess ayrılmış. Ник и Джесс расстались.
Yakın bir arkadaşından dört bin dolar almış. Она взяла с собой самых близких друзей.
Serena'dan önce bardan ayrılmış olamaz. Она не покинула бар до.
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi? Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Şimdi ise, Jedi'lar, Kale'den kaçmaya çalışırlarken Ayrılıkçıları atlatmak için ikiye ayrılmış durumdalar. В попытке покинуть Цитадель, джедаи разделились, чтобы избежать столкновения с силами сепаратистов.
Arkadaşından, teslimatçı çocuk. Твой друг из доставки.
Güneş bile doğmadan odadan ayrılmış. Она уехала до восхода солнца.
Bir arkadaşından yardım iste. Попроси друзей помочь тебе...
Konuştuğum barmene göre bardan kimliği belirsiz bir erkekle ayrılmış. Согласно показаниям бармена, она ушла с неизвестным мужчиной.
Kalın kafalı, serseri arkadaşından bile kötüsün. Хуже даже, чем толстые молокососа друга.
Hepsi ayrılmış ve ayrı ayrı satılmış. Их разделили и продали по одиночке.
En iyi arkadaşından hamile kalamazsın çünkü. Потому что от подруги забеременеть нельзя.
Damarlar ve sinirler ayrılmış. Сосуды и нервы разделены.
O da bana erkek arkadaşından bahsetti. Она рассказала мне о своем парне.
Nathan, Kira'yla birlikte santralden ayrılmış. Натан ушёл со станции с Кирой.
Evet şey, numaranı Basil'in bir arkadaşından aldım. Так я получил твой номер. Через друга Бэзила.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!