Примеры употребления "alakası olabilir" в турецком с переводом на русский

<>
Trubel'ın kaybolmasıyla da alakası olabilir. А еще с исчезновением Беды.
Şu çocuk, Derek Rogers, Mercer'ların arabasının kaybolmasıyla bir alakası olabilir sanırım. Этот ребенок, Дерек Роджерс, я думаю он как-то связан с пропажей машины Мерсеров.
Bunun dün gece Trevor ile buluşmanla bir alakası olabilir mi? Это имеет какое-то отношение к твоей вчерашней встрече с Тревором?
Ancak bu onun kurtuluşu da olabilir. Он также может стать спасением для страны.
Fakat öyle ki, Starbucks EurasiaNet.org'a bu olayın Starbucks ile alakası olmadığını belirtti. Увы, Starbucks сообщили EurasiaNet.org, что это кафе не имеет никакого отношения ко всемирной сети.
Fakat bu durum değişmek üzere olabilir. Однако это скоро может измениться.
Şansla bir alakası yok. Везение ни при чем.
Bir sığır çiftliği veya sera olabilir. Это может быть ранчо или плантация...
Phoebe, giydiklerinle alakası yok. Дело не в твоей одежде.
Gözlerinin ya da saçının rengini değiştirmiş olabilir. Он мог изменить цвет глаз или волос.
Fırının seninle bir alakası yok. Эта пекарня тебя не касается.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Affedersin, bunların benimle alakası nedir? Извините, но причем здесь я?
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Peki, Walter bunun kurbağalarla ne alakası var? Уолтер, а как это связано с лягушками?
Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir. Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным.
Bu savaşın seninle bir alakası yok. Война никак не связана с тобой.
Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir. Да, может его DVD-плеер сломался.
Vardı ve bunun konumuzla bir alakası yok. Были, но это здесь не причем.
Cesede ait bazı izler olabilir mi? На нём могут быть следы тела?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!