Примеры употребления "связано с" в русском с переводом на турецкий

<>
Похоже это не связано с полом. Bana kalırsa cinsiyete bağlı birşey değil.
Как это связано с футболом? Bunun futbolla ne alakası var?
Это связано с Себастьяном Бладом. Sebastian Blood'la ilgili bir şey.
Но, предупреждаю. Твое обучение связано с болью. Ama seni uyarmalıyım, eğitiminde acı çekmek var.
Но каким образом это связано с Терезой? Ama bunun Teresa ile ne ilgisi var?
Понимание меня не связано с подтекстом. Beni anlamak öyle altyazi gibi degil.
Озеро Кросс никак не связано с озером Виктория. Cross gölünün, Victoria gölüyle bağlantısı bile yok.
Это не связано с тобой! Bunun seninle bir ilgisi yok!
Это связано с программой? Bu projeyle mi alakalı?
Как все это связано с капитаном Бреттом? Bütün bunların Binbaşı Brett'le ne ilgisi var?
Это связано с Кристабель Ламотт. Hayır, Christabel LaMotte'la ilgili.
Это нападение связано с глобальной террористической сетью. Bu saldırı, global terörist ağıyla bağlantılı.
Это связано с сексом. Seksle ilgili bir şey.
Почему ты думаешь, что, это связано с Яхт-клубом? Neden öyle düşünüyorsun, bunun Yacht Kulübü'yle alakası mı var?
Это как-то связано с водителем лимузина? Limuzin şöförüyle bir alakası var mı?
Это никак не связано с королевой! Bunun Kraliçe ile hiçbir ilgisi yok!
Это связано с полицейской коррупцией. Bu polis yolsuzluğu ile alakalı.
Это связано с расследованием. Hayır, olayla ilgiliydi.
Это как-то связано с делом Золотова? Zolotov olayıyla bir ilgisi var mıydı?
Что, это как-то связано с Джор-Элом? Neden, bunun Jor-el'le ne ilgisi var?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!