Примеры употребления "adın neydi" в турецком с переводом на русский

<>
Üzgünüm, adın neydi? Извини. Как тебя зовут?
Chris, senin adın neydi? Крис, как тебя зовут?
AVM müdürü. Adın neydi? Как там её зовут?
Pardon senin adın neydi? Прости, как тебя?
çabucak, adın neydi? А как твое имя?
Pardon, adın neydi, duyamadım? Простите, не знаю вашего имени.
Kavganın sebebi neydi, Bay Loeb? Что за ссора была мистер Лоеб?
Söylesene Hook, başka bir adın var mı? А у тебя Крюк, есть другое имя?
Neydi ismi? Hah... Как же он назывался...
Senin adın "Yalaka." Не, тебя зовут соска.
Öyleyse, dünyadaki en üzücü kelime neydi? какое слово было самым грустным в мире?
Gerçek adın, annenin sana verdiği. Настоящее имя, как мама назвала.
Aman Tanrım, o da neydi? О Боже, что это было?
Senin adın Hunter değil. Тебя зовут не Хантер.
Peki o halde neydi? Bir meteor değilse? Что же это было, если не метеорит?
Senin adın ne bu arada? Кстати, как твоё имя?
Şu herifin taşaklarını parçalamaya, neydi adı? Оторвать яйца этому, как там его...
Senin adın da İmparatorlukta saygıyla anılıyor. Ваше имя широко известно в Империи.
Bu sabah hurdalıkta arabayla ilgili olan şeyde neydi? Утром на месте преступления, что это было?
Adın da Jerry olacak. Тебя будут звать Джерри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!