Примеры употребления "звать" в русском с переводом на турецкий

<>
Вам необязательно звать на помощь. Yardım çağırmana gerek yok ki.
Не вынуждайте меня звать охрану. Beni güvenliği çağırmak zorunda bırakmayın.
Можно звать тебя Кайл? Sana Kyle diyebilir miyiz?
Но недостаточно для того, чтобы позволять кому-то звать меня этим словом. Ama kimsenin bana o kelimeyle hitap etmesine izin vermeyecek kadar gücüm yerinde.
Алексом могут звать и мальчика. Alex aynı zamanda erkek adı.
Наши дети будут звать ее тетя Дженис, да? Çocuklarımız ona Janice Teyze diye seslenecekler, değil mi?
Или, если угодно, можете звать меня Карл. Ya da, isterseni bana "Carl" diyebilirsin.
Можно звать вас Марти? Sana Marty diyebilir miyim?
С этого момента тебя будут звать "Брайен, которого зовут Брайен". Şu andan itibaren, senin adın, "Brian adında Brian" olacak.
Кажется кто-то обещал не звать меня так. O ismi söylemeyeceğine dair söz vermemiş miydin?
Может, будешь звать меня по имени? Bana ilk adımla hitap etmek istemez misin?
Лучше начни звать меня Весельчак. Bana Güleryüz diye hitap et.
Никогда не думал что Тосака будет звать меня по имени. Hissettiğim uyuşmazlık bundanmış demek: beni ilk adımla çağıran Toshaka.
Могу я звать тебя Сэнди? Sana Sandy diye bilir miyim?
У меня в Мемфисе дело. И тебя оно не касается. Можешь звать меня кэпом. Memphis'de bir işim var ki bu seni hiç alakadar etmez ve bana yüzbaşı diyebilirsin.
Можно звать вас Бобом? Sana Bob diyebilir miyim?
Можно так вас звать? Sana Carmine diyebilir miyim?
Так мне звать вас товарищем? Size yoldaş diye mi seslenmeliyim?
Можешь звать его Адам. "Adam" diyebilirsin.
Ты можешь звать меня Номер. Kendime bundan sonra numara diyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!