Примеры употребления "Gözlerinizi kapayın" в турецком с переводом на русский

<>
Gözlerinizi kapayın ve rahatlayın. Закройте глаза и расслабьтесь.
Tamam, tekrar gözlerinizi kapayın. Хорошо, снова закройте глаза.
Tanrım, kapayın şunu. Боже, выключите это.
Millet, gözlerinizi kapatın ve zihninizi susturun. Ve iyileştirici titreşimleri alın. Все, закройте глаза и очистите мысли, получая исцеляющие вибрации.
Kapayın çenenizi ve işinize bakın. Рты закройте и за работу.
Gözlerinizi indirin! Kollar yukarı! Глаза вниз, руки вверх.
Siz, çenenizi kapayın ve beni müvekkilimle yalnız bırakın. Вы, замолчите и оставьте меня с моим клиентом.
Bir an için gözlerinizi kapatın. Закройте на минутку ваши глаза.
Pencereleri kapayın ve sessiz olun. Поднимите окна и сидите тихо.
Yumun gözlerinizi de uyuyun bakayım. Закройте глаза и быстро спать.
Kulaklarınızı ve gözlerinizi dört açın. Держите глаза и уши открытыми.
Dr. Lightman, gözlerinizi açın. Доктор Лайтман, откройте глаза.
Pekala, gözlerinizi kapatın. Так, закройте глаза.
Şimdi gözlerinizi yavaşça açmanızı istiyorum.. А теперь медленно открой глаза.
Onu teslim edin yoksa gözlerinizi çıkarmaya başlarım. Выдайте его или я начну выкалывать глаза.
Gözlerinizi sakın açmayın yoksa çok fena yanar. Не открывайте глаза, иначе будет жечь.
Charlie, benim için gözlerinizi açabilirsiniz? Чарли, ты можешь открыть глаза?
Gözlerinizi kapatıp, her şey bitene dek düşünmemeyi tercih edersiniz. Лучше закрыть глаза и ждать, пока всё не закончится.
Gözlerinizi açın ve birarada kalın. Смотрите в оба. Держитесь вместе.
Kaplumbağa için gözlerinizi dört açın. Будьте начеку, ищите Черепаху.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!