Примеры употребления "David" в турецком с переводом на русский

<>
David çamaşır makinesinin nasıl kullanılacağını öğrenmek istiyor. Дэвид хочет знать как использовать посудомоечную машину.
Ben Reynolds, David Chang cinayetiyle aranıyor. Бен Рейнольдс разыскивается за убийство Дэвида Чанга.
Charlotte kendisine David Clarke süsü veren birinden mektuplar aldı. Шарлотта получала письма от кого-то, притворяющегося Дэвидом Кларком.
Bu arada, eve hoş geldin Ajan David. Кстати, добро пожаловать домой, агент Давид.
Alan Breck'le David fundalığın içinden kaçmaya devam ediyorlar. Алан Брэк и Девид продолжают бежать через вереск.
Görünen o ki, Eli David ve Bodnar hakkındaki tüm dosyaların derlemesi. Ну, это похоже на подборку документов на Илая Давида и Боднара.
Tiffany'nin cenazesinden sonra, David Jacobs'un seçim bürosunu neden iki kez aradın? Почему ты дважды звонил в избирательный штаб Девида Джейкобса после похорон Тиффани?
Kimsenin varlığından bile haberdar olmadığı bir kasabayı yok ederek David Robert Jones'un eline ne geçebilir ki? Какая Дэвиду Роберту Джонсу польза от разрушенного городка, о существовании которого никто и не знает?
David, geçen sene Klinik açtı. Дэвид открыл клинику в прошлом году.
David Thompson'ın pankreas kanserinden 23 Ekim 2010 tarihinde ölmesinden sonra yerine geldi. Он сменил на этом посту Дэвида Томпсона, умершего от рака 23 октября 2010 года.
Sen ve David arasında bir konuşma kaydı buldum. Я нашел запись разговора между вами с Дэвидом.
David Bey ve erkek arkadaşı ayrılmak. Сэр Давид и его парень расстались!
Selam, benim adım David Jarecki. Привет, моё имя Девид Джареки.
Ben David Norris; bu harika şehir New York'un senatörlük makamına talibim. Я, Дэвид Норрис, хотел бы стать сенатором от штата Нью-Йорк!
David için, bu aileden daha büyük bir mucize yok. Для Дэвида не было большего чуда, чем его семья.
David ile ben, senin büyüdüğün yeri görmek istiyoruz. Мы с Дэвидом хотим посмотреть, где ты вырос.
David, sen bir veya daha çok kez sperm bağışlamışsındır. Давид, кажется ты сдавал сперму, раз или два.
Er David Holland başka kimse arama yapmamış. Никто другой, как рядовой Девид Холланд.
David Foster Wallace, seks nerede? Дэвид Фостер Уоллас, где секс?
One Love (David Guetta albümü) One Love (альбом Дэвида Гетта)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!