Примеры употребления "Давида" в русском с переводом на турецкий

<>
Питер, ты приобрел статую Давида? Peter! Davut heykelini mi aldın?
Выглядит, как обычная звезда Давида. Sıradan altı köşeli bir yıldıza benzer.
Кто позаботится, чтобы статуя Давида все еще стояла или чтобы Мона Лиза все еще улыбалась? Kim Davut Heykeli'nin hâlâ yerinde duracağının garantisini verebilir ya da Mona Lisa'nın hâlâ gülüyor olacağının garantisini?
Три года спустя этот кусок мрамора стал статуей Давида. yıl sonra, o mermer blok Davut'un heykeli olmuş.
Убийство Илая Давида открыло большую политическую банку с червями, чем кто-либо ожидал. Eli David'in öldürülmesi, kimsenin beklemediği kadar büyük politik bir Pandora'nın Kutusu'nu açtı.
Звездой Давида повелеваю тебе! Davut'un yıldızı sana emrediyor!
Нам вернули Этана и Давида. Karşılığında Etan ve David'i aldık.
У Давида был камень. David'in bir taşı vardı.
Ну, это похоже на подборку документов на Илая Давида и Боднара. Görünen o ki, Eli David ve Bodnar hakkındaki tüm dosyaların derlemesi.
А тут ситуация, как у Давида с Голиафом, идти против телесети. Bu durum, gerçekten David ve Goliath durumu, TV ağına karşı gelmek.
"Клятва Горациев" () - картина французского художника Жака-Луи Давида, написанная им в 1784 году в Риме. Horas Kardeşlerin Yemini ya da Horatiusların Yemini (Fransızca Le Serment des Horaces), Jacques-Louis David'in 1784 yılında tamamladığı tablosudur.
Будучи одним из его любимых учеников, был приглашен на последний обед Давида во Францию перед поездкой в Брюссель в 1816 году. David'in sevdiği bir öğrencisi olduğu için de 1816 yılında Paris'ten Brüksel'e gitmeden önce sanatçı için düzenlenen son yemeğin davetlilerinden biriydi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!