Примеры употребления "этому" в русском с переводом "ça"

<>
Итак, мы научили этому робота. Alors on intègre ça dans le robot.
Противоположность всему этому - натуральная пища. L'antithèse de tout ça est l'alimentation durable.
И они были рады этому. Ils étaient donc très satisfaits de ça.
Этому в школе не учат. Ils ne vous enseignent pas ça à l'école.
Моя бабушка научила меня этому. J'ai vraiment appris ça auprès de ma grand-mère.
"Ты знаешь, я учился этому иначе". "Vous savez, je ne l'ai pas appris comme ça."
Я не имею к этому отношения. Je n'ai rien à faire avec ça.
Мы, как люди, очень чувствительны к этому. En tant qu'êtres humains, on est très sensible à ça.
Мы должны отнестись к этому очень серьёзно. Nous devons prendre ça très sérieusement.
Я к этому не имел никакого отношения. Je n'avais rien à voir avec ça.
И, по-моему, все к этому сводится. Donc je pense que tout revient à ça.
Вдобавок к этому потребуется много что сделать. Il reste encore beaucoup de travail après ça.
Не знаю, готов ли я к этому. Je ne sais pas si je suis prêt à ça.
Не знаю, готова ли я к этому. Je ne sais pas si je suis prête à ça.
Вот к этому мне приходиться приспосабливаться заново. Avec ça, je dois m'adapter à quelque chose de nouveau.
Я не имею к этому никакого отношения. Je n'ai rien à voir avec ça.
Моего ребенка, я дала этому случиться с ней. Mon propre enfant, et j'ai laissé faire ça aussi.
Итак, как же нам снова к этому вернуться? Alors comment retrouver ça?
И вы что-то чувствуете по этому поводу. Et vous ressentez quelque chose par rapport à ça.
Со временем время и пространство сжались благодаря этому. Donc au fil du temps, le temps et l'espace se sont comprimés grâce à ça.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!