Примеры употребления "из" в русском с переводом "avec"

<>
В пешехода выстрелили с балкона из духового ружья Tir sur piéton à partir d'un balcon avec une carabine à air comprimé
Вбегаю в одну из колоколен, C'est un de ces immeubles avec un clocher.
Она сварила варенье из яблок. Elle fit de la confiture avec les pommes.
Из такого теста получаются хорошие фигурки. On peut faire de belles petites sculptures avec.
Девушка приехала из Африки учить музыке. Une femme est venue d'Afrique avec sa musique.
Вот повязка из того же комплекта. Voici le serre-tête qui va avec le réveil.
Мы работаем с некоторыми из этих специалистов Nous travaillons avec certaines de ces personnes.
Из дешевого мяса хороший суп не получается. On n'arrive pas à faire une bonne soupe avec de la viande de mauvaise qualité.
Когда вы смотрите из одной только точки, De telle manière que vous devez regarder l'image avec un petit angle comme ca.
Теперь - соединение из шести и выходит двадцатигранник. Avec un joint de six, vous faites un icosaèdre.
И что же человек извлёк из этого факта? Qu'est-ce que l'humanité a fait avec ça?
Я и мой помощник и гид из Швеции. Je suis avec mon guide assistant suédois.
И из этих четырех букв, можно создать язык: Avec ces quatre lettres vous pouvez créer un langage:
Я был с 2000 людей из 45 стран. J'étais avec 2.000 personnes de 45 pays différents.
Это один из моих любимых клипов с Рози. C'est l'un de mes extraits préférés avec Rosie.
Я - из числа людей с историей личной трансформации. Je suis une de ces personnes avec une histoire personnelle qui évolue.
Помощь жителям в добывании питьевой воды из колодцев. Nous travaillons avec les villageois pour les aider a récupérer de l'eau potable à partir de puits.
А это было сделано из частички моей рубашки. Et c'est fait avec une particule prise sur ma chemise.
Я хочу закончить сегодня отрывком из моей книги. J'aimerais terminer aujourd'hui avec un extrait de mon livre.
13 лет - некоторые из вас могут сопереживать этой цифре. 13 ans certains d'entre vous ont une empathie particulière avec ce nombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!