Примеры употребления "По" в русском с переводом "à"

<>
Что сегодня интересного по телевизору? Qu'est-ce qu'il y a d'intéressant à la télévision aujourd'hui ?
Мы ударили его по голове. Nous l'avons frappé à la tête.
Он всегда слушает новости по радио. Il écoute toujours les nouvelles à la radio.
Он затем сотрудничал с иранской программой с 1996 по 2002 год, до возвращения в Россию Il aurait ensuite coopéré au programme iranien de 1996 à 2002, avant son retour en Russie.
Если Бог сотворил нас по своему образу и подобию, то мы отплатили ему тем же. Si Dieu nous a faits à son image, nous le lui avons bien rendu.
Они жили не по средствам. Ils ont vécu au-dessus de leurs moyens.
Вы ударили её по голове. Vous l'avez frappée à la tête.
Студенты слушают лекцию по истории. Les étudiants assistent à un cours d'histoire.
Вы ударили его по голове. Vous l'avez frappé à la tête.
Ты ударил её по голове. Tu l'as frappée à la tête.
Он ударил её по голове. Il l'a frappée à la tête.
Элисия, по праву, очень известная. Elysia, à sa droite, très célèbre.
Она ударила её по голове. Elle l'a frappée à la tête.
Изображение удалено по просьбе владельца. "Image retirée à la demande du propriétaire".
Я ударила его по голове. Je l'ai frappé à la tête.
Я ударил её по голове. Je l'ai frappée à la tête.
Мне трудно вставать по утрам. J'ai du mal à me lever le matin.
Она одевалась по последней моде. Elle s'habillait à la dernière mode.
Я ударил его по голове. Je l'ai frappé à la tête.
структурные реформы по дерегулированию экономики; des réformes structurelles visant à déréglementer l'économie ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!