Примеры употребления "По" в русском с переводом "pour"

<>
Он прибыл в Токио по делам. Il est venu à Tokyo pour le travail.
По прогнозу снег будет завтра. On annonce de la neige pour demain.
По крайней мере, для верхушки. En tout cas pour les dirigeants.
Евро крепнет по нескольким причинам. L'euro gagne du terrain pour plusieurs raisons.
Он пришёл по мою душу. Il est ici pour moi.
Она пришла по мою душу. Elle est ici pour moi.
По каким правилам это делалось?" Quelle est la règle pour faire ça ?"
Цвет добавлен по двум причинам. La couleur est ajoutée pour deux raisons.
Я отказался по личным причинам. J'ai refusé pour des raisons personnelles.
По сравнению с 1950-м. Depuis 1950, pour ainsi dire.
Вы туда едете по работе? Vous y rendrez-vous pour le travail ?
частный рынок, по существу, исчез. le marché privé a, pour une grande part, disparu.
Называется "Комиссия ООН по Миростроительству". Elle est appelée la Commission pour la Construction de la Paix.
Она неприемлема по двум причинам. Ceci est inacceptable, pour deux raisons.
По крайней мере, проблема проста: Le problème est pour le moins simple :
Он важен по двум причинам. Il est important pour deux raisons.
Ты по растратам был ас; Tu étais le meilleur, pour dépenser, dépenser.
Это стало возможным по другим причинам. Ça a été rendu possible, en fait, pour d'autres raisons différentes.
Чемпионат по надуванию презерватива среди детей. Nous avons eu championnats de gonflage de préservatifs pour enfants.
"Не спрашивай, по ком звонит колокол". "N'envoie jamais demander pour qui sonne le glas".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!