Примеры употребления "За" в русском

<>
"Наблюдать за спасением было страшно". "J'étais terrifiée en observant les secours."
Большое спасибо за ваше внимание. Merci beaucoup de votre attention.
Вы держали Тома за дурака. Vous preniez Tom pour un idiot.
Нужно смотреть за предел поверхности. Nous devons voir au-delà de la surface.
Она держала его за рукав. Elle le tint par la manche.
Пожалуйста, закрой за собой дверь. S'il te plaît, ferme la porte derrière toi.
Он строил фабрику за фабрикой. Il construisait une usine après l'autre.
Я написал её за месяц. Je l'ai écrit en un mois.
Он ответит за свои преступления. Il répondra de ses crimes.
Большое вам спасибо за помощь. Merci beaucoup pour votre aide.
Я хочу съездить за границу. Je veux aller à l'étranger.
Полицейский схватил вора за руку. Le policier saisit le voleur par le bras.
Просьба закрывать за собой дверь. Prière de refermer la porte derrière soi.
Он всех за пояс заткнет. Après lui, on peut tirer l'échelle.
Прочитать можно за пару часов. Vous pouvez le lire en deux heures.
Давай я схожу за хлебом. Laisse-moi aller acheter du pain.
Много жизней положено за коммунизм, Beaucoup de gens ont donné leur vie pour le communisme.
Следи за тем, что говоришь! Fais attention à ce que tu dis !
"Следуйте за мной, делаем так". "Venez avec moi par là."
Он спрятался за большой скалой. Il s'est caché derrière un grand rocher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!