Примеры употребления "хронической" в русском

<>
Симптоматическое лечение хронической стабильной стенокардии. Профілактичне лікування хронічної стабільної стенокардії.
Рабочие Коломые страдали от хронической безработицы. Робітники Коломиї терпіли від хронічного безробіття.
Что знал я о хронической депрессии? Що знав я про хронічну депресію?
Применяют при хронической коронарной недостаточности. Застосовують при хронічній коронарній недостатності.
В результате патология становится хронической. В результаті патологія стає хронічною.
Препараты для лечения хронической молочницы Препарати для лікування хронічної молочниці
В хронической форме токсоплазмоз лечится сложнее. В хронічній формі токсоплазмоз лікується складніше.
Нервно-астенический синдром сопровождается хронической усталостью. Нервово-астенічний синдром супроводжується хронічною втомою.
очаги хронической инфекции в организме; вогнища хронічної інфекції в організмі;
Терапия при хронической интоксикации: отмена йода. Терапія при хронічній інтоксикації: відміна йоду.
Сопровождение пациентов с хронической патологией терапевтического профиля. Супровід пацієнтів із хронічною патологією терапевтичного профілю.
Как лечить синдром хронической усталости? Як вилікувати синдром хронічної втоми?
Протекает в острой и хронической форме. Протікає в гострій і хронічній формі.
Возникает замкнутый круг хронической депрессии. Виникає замкнуте коло хронічної депресії.
При хронической усталости и быстрой утомляемости. При хронічній втомі та швидкій стомлюваності;
Причиной хронической кровопотери может быть: Причиною хронічної крововтрати може бути:
Они могут протекать в хронической форме. Вони можуть протікати в хронічній формі.
анемии и синдроме хронической усталости; Анемії та синдромі хронічної втоми;
простатит, синдром хронической тазовой боли; простатит, синдром хронічної тазової болі.
Умер от хронической почечной недостаточности. Помер від хронічної ниркової недостатності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!