Примеры употребления "хронічну" в украинском

<>
Переводы: все9 хронический9
Можливий перехід в хронічну форму. Возможен переход в хроническую форму.
хронічну серцеву недостатність, стенокардію, аритмію; хроническую сердечную недостаточность, стенокардию, аритмию;
Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства. Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия.
Депресія може перейти в хронічну форму. Депрессия может перейти в хроническую форму.
Що знав я про хронічну депресію? Что знал я о хронической депрессии?
Розрізняють хронічну і тимчасову продовольчу залежність. Различают хроническую и временную продовольственную зависимость.
Розрізняють гостру і хронічну форми уреаплазмоза. Различают острую и хроническую формы уреаплазмоза.
Іноді захворювання переходить в хронічну форму. Иногда болезнь переходит в хроническую форму.
У 70% випадків гепатит С переходить у хронічну форму. У 70% больных гепатит С переходит в хроническую форму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!