Примеры употребления "турецкого" в русском

<>
Современное слово йогурт турецкого происхождения. Сучасне слово йогурт турецького походження.
Выпить чашечку традиционного турецкого кофе. Випити чашечку традиційного турецької кави.
Неспокойно на душе у турецкого султана. Неспокійно на душі в османського султана.
Таежный роман "", Марш Турецкого "", Антикиллер ". Тайговий роман "", Марш Турецького "та" Бригада ".
Используется для турецкого и курдского языков. Використовується для турецької та курдської мов.
Европа - главный импортер турецкого текстиля. Європа - головний імпортер турецького текстилю.
Литература Кононов А.Н. Грамматика турецкого языка. Кононов А. Н. Граматика турецької мови.
Основатель турецкого театра - Акоп Вардовян. Засновник турецького театру - Акоп Вардовян.
Название в переводе с турецкого обозначает "маленькая крепость". У буквальному перекладі з турецької - "невелика фортеця".
Британский дизайнер, киприот турецкого происхождения. Британський дизайнер, кіпріот турецького походження.
Грузия отпустила осужденного турецкого капитана Грузія відпустила засудженого турецького капітана
Но он явно недооценил Турецкого. Але він явно недооцінив Турецького.
Сейчас он игрок турецкого "Бешикташа". Зараз він гравець турецького "Бешикташа".
Девушка оказалась в гареме турецкого султана. Вона живе в гаремі турецького султана.
2 - FOB турецкий порт, турецкого производства; 2 - FOB турецький порт, турецького виробництва;
"Яндекс" стал спонсором турецкого ФК "Фенербахче" "Яндекс" став титульним спонсором турецького "Фенербахче"
Сочетание турецкого классического массажа с ароматерапией. Поєднання турецького класичного масажу з ароматерапією.
Кажется, Турецкого вовлекают в опасную игру. Здається, Турецького втягують у небезпечну гру.
Он остался довольным инфраструктурой турецкого клуба. Він залишився задоволеним інфраструктурою турецького клубу.
Аналог турецкого визиря или европейского канцлера. Аналог турецького візиря або європейського канцлера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!