Примеры употребления "строчки" в русском с переводом на украинский

<>
Цуренко поднялась на 4 строчки. Цуренко піднялася на 4 рядки.
Выше 7 строчки ему не удалось подняться. Вище 7 рядка йому не вдалося піднятися.
Но косой выводят строчки хоть куда. Але косою виводять рядки хоч куди.
"Ни дня без строчки (годовой отчет)" (1986); "Ні дня без рядка (річний звіт)" (1986);
Даяна Ястремская (180) опустилась на 3 строчки. Даяна Ястремська (180) опустилася на 3 рядки.
Оставшиеся 2 строчки строфы рифмуются между собой. Решта 2 рядки строфи римуються між собою.
Токио остался на пятой строчке. Токіо залишився на п'ятій сходинці.
Третью строчку занял Ванкувер (Канада). Третю сходинку посів Ванкувер (Канада).
Вторая строчка досталась итальянским спортсменкам. Другий рядок дістався італійським спортсменкам.
Восьмая строчка принадлежит Honor V10. Восьма сходинка належить Honor V10.
На второй строчке рейтинга - Джастин Бибер. На 10 позиції рейтингу - Джастін Бібер.
На третьей строчке - Тьерри Анри. На третьому рядку - Тьєррі Анрі.
Полтавская "Ворскла" занимает 101 строчку рейтинга. Полтавська "Ворскла" займає 101 позицію рейтингу.
Екатерина Козлова (774, потеряла 19 строчек); Катерина Козлова (774, втратила 19 рядків);
Сверху над строчкой записывается правильная информация. Зверху над рядком записується правильна інформація.
Первую строчку занимает Новая Зеландия. Перше місце зайняла Нова Зеландія.
Они заняли семь строчек из десяти. Вони зайняли сім позицій з десяти.
Носок ботинка круглый с декоративной строчкой. Носок черевика круглий з декоративною строчкою.
Поместите первую строчку в центре раны. Помістіть першу стрічку в центрі рани.
Кембриджский оказался на четвертой строчке. Кембриджський опинився на четвертій сходинці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!