Примеры употребления "сообщил" в русском с переводом на украинский

<>
Об этом сообщил El Mundo. Про це повідомила El Mundo.
Других подробностей Тягнибок не сообщил. Інших деталей Тягнибок не повідомив.
Об этом сообщил портал Знай. Про це повідомляє портал Знай.
Конечно, я доволен ", - сообщил Ребров. Звичайно, я задоволений ", - сказав Ребров.
Об этом сообщил митрополит Епифаний. Про це заявив митрополит Єпіфаній.
Государство вернуло законные права ", - сообщил Луценко. Держава повернула законні права ", - наголосив Луценко.
опреснения воды из Азовского моря ", - сообщил Зубко. опріснення води з Азовського моря ", говориться в повідомленні.
Желаю им удачи ", - сообщил Бубка. Бажаю їм удачі ", - написав Бубка.
Украинская валюта стабилизировалась ", - сообщил он. Українська валюта стабілізувалася ", - зазначив він.
Он сообщил, что его избил знакомый. Він розповів, що його побили знайомі.
Об этом сообщил "Інтерфакс-Україна". Про це повідомила "Інтерфакс-Україна".
Других подробностей Фремо не сообщил. Інших подробиць Фремо не повідомив.
Об этом сообщил портал ЦТС. Про це повідомляє портал ЦТС.
Это долгожданный маршрут ", - сообщил Бальчун. Це довгоочікуваний маршрут ", - сказав Балчун.
Об этом сообщил волонтер Юрий Мисягин. Про це заявив волонтер Юрій Мисягін.
Очевидно, что цифры катастрофические ", - сообщил Ткаченко. Очевидно, що цифри катастрофічні ", - наголосив Ткаченко.
Как сообщил и.о. директора департаме... Як повідомила в.о. директора департаменту...
Умирать буду дома ", - сообщил Ярузельский. Помирати буду вдома ", - повідомив Ярузельський.
Об этом сообщил Le Point. Про це повідомляє Le Point.
Сейчас экспертиза продолжается ", - сообщил Енин. Зараз експертиза триває ", - сказав Єнін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!